atrapalhação
Inglês
Palavras facilmente confundidas
clutterchaosdisarraymuddlejumbleNotas: Pode se referir tanto à desordem física quanto a uma situação confusa.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
chaos·disarray·muddle
chaos: Estado de desordem mental ou de coisas.disarray: Falta de organização ou ordem.muddle: Acúmulo de objetos desorganizados.
Antônimos
orderliness·tidiness
Regência e colocações
make a mess of (something)
She made a mess of her finances.
Indica a ação de criar desordem.
mess around
Stop messing around and get to work.
Indica o ato de estragar ou cometer um erro.
Contexto cultural e nuances
O termo 'mess' em inglês abrange tanto o substantivo (desordem, bagunça) quanto o verbo (atrapalhar, estragar, fazer bagunça). A forma 'to make a mess' é muito comum para indicar a criação de desordem física ou situacional. A forma verbal 'to mess up' é amplamente utilizada para significar cometer um erro, estragar algo ou atrapalhar uma situação. Em português, 'atrapalhação' foca mais na ação desajeitada ou no estado de confusão, enquanto 'bagunça' ou 'desordem' são mais diretas para o estado físico. 'Estragar' ou 'atrapalhar' podem cobrir o sentido verbal de 'mess up'.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
confusióndesordenembrolloenredocaosNotas: Termo comum para descrever confusão ou desordem.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
confusión·desorden·embrollo
confusión: Estado de desorden o falta de claridad.desorden: Falta de organización o arreglo.embrollo: Situación confusa o enredo.
Antônimos
orden·organización
Regência e colocações
hacer un lío
No hagas un lío con la comida.
Causar desordem ou confusão.
armar un lío
Armó un lío en la reunión.
Estar em uma situação complicada ou problemática.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'lío' é bastante equivalente a 'atrapalhação' e 'mess'. Como substantivo, descreve um estado de desordem, confusão ou uma situação complicada e enredada. A expressão 'hacer un lío' (fazer um lio/confusão) e 'meterse en un lío' (meter-se em um problema/confusão) são muito comuns. Em português, 'atrapalhação' pode ter uma conotação mais de ação desajeitada, enquanto 'lío' foca mais no estado de confusão ou complicação. 'Confusão', 'desordem' e 'bagunça' são bons equivalentes em português.
EN: mess · ES: lío