Palavras
Traduzir de:

atrapalhando-a

InglêsInglês

hindering her(gerund phrase)

Flexões

hindering himhindering ithindering them
Exemplos de uso
"His constant interruptions were hindering her progress."→ "Suas interrupções constantes estavam atrapalhando-a no progresso."
"Her constant complaints were hindering the team's progress."→ "A falta de recursos estava atrapalhando o desenvolvimento dela."(Nota sobre o uso de um verbo inglês em contexto de português.)Hindering her development
"The lack of funding is hindering her research."→ "A falta de financiamento está atrapalhando a pesquisa dela."(Illustrates how financial constraints impede scientific work.)Hindering her research

Palavras facilmente confundidas

hindering himhampering herobstructing her

Notas: A tradução mais direta para 'atrapalhando-a' é 'hindering her', focando no impedimento ou obstrução.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

impeding her·obstructing her·hampering her

impeding her: Sinônimo em inglês, com sentido similar de impedir.obstructing her: Implies creating a physical or metaphorical barrier.hampering her: Suggests slowing down or interfering with the smooth execution of something.

Antônimos

helping her·aiding her

Regência e colocações

hinder someone/something

His shyness hindered him from speaking up.

Regência verbal em inglês.

hinder someone from doing something

The storm hindered them from reaching the shore.

Often followed by 'from' + gerund.

Contexto cultural e nuances

O termo 'hindering her' é a tradução direta de 'atrapalhando-a'. O uso de verbos ingleses em frases em português, conhecido como estrangeirismo, pode ocorrer em contextos informais ou técnicos, mas deve ser usado com cautela para manter a clareza e a correção gramatical da língua portuguesa.

Conjugação verbal

Infinitivoto hinder
Presentehinders
Passadohindered
Particípiohindered
Gerúndiohindering

EspanholEspanhol

estorbándola(gerundio)

Flexões

estorbándoleestorbándolosestorbándolas
Exemplos de uso
"Sus comentarios estaban estorbándola en su trabajo."→ "Seus comentários estavam atrapalhando-a em seu trabalho."(Indica a ação de dificultar ou impedir algo para um referente feminino.)
"La falta de tiempo la estaba estorbándola para terminar el informe."→ "A falta de tempo estava atrapalhando-a para terminar o projeto."(Nota sobre o uso de um termo espanhol em contexto de português.)Estorbándola para terminar
"El tráfico denso estuvo estorbándola durante todo el viaje."→ "O trânsito intenso esteve atrapalhando-a durante toda a viagem."(Indica cómo un factor externo (tráfico) causó impedimentos.)Estorbándola durante el viaje

Palavras facilmente confundidas

estorbándoleimpidiéndolaentorpeciéndola

Notas: O gerúndio 'estorbándola' é a tradução mais adequada, transmitindo a ideia de criar um obstáculo ou impedimento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

impidiéndola·obstaculizándola·entorpeciéndola

impidiéndola: Sinônimo em espanhol, com sentido similar de impedir.obstaculizándola: Sugiere la creación de un obstáculo o impedimento.entorpeciéndola: Implica hacer algo más lento o dificultoso.

Antônimos

ayudándola·facilitándola

Regência e colocações

estorbar a alguien/algo

El ruido me estuvo estorbando toda la tarde.

Regência verbal em espanhol.

estorbar para (hacer algo)

No quiero estorbar para tu trabajo.

Puede ir seguido de 'para' y un infinitivo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'estorbándola' é a tradução espanhola de 'atrapalhando-a'. O uso de palavras espanholas em frases em português, embora menos comum que o inglês, pode ocorrer em contextos de imigração ou intercâmbio cultural, mas geralmente se prefere o uso de termos equivalentes em português para garantir a compreensão.

Conjugação verbal

Presenteestorbo, estorbas, estorba, estorbamos, estorbáis, estorban
Pretéritoestorbé, estorbaste, estorbó, estorbamos, estorbasteis, estorbaron
Particípioestorbado
atrapalhando-a

EN: hindering her · ES: estorbándola

PalavrasConectando idiomas e culturas