Palavras
Traduzir de:

atrelagem

InglêsInglês

harnessing(noun)
Exemplos de uso
"The harnessing of the horses was done carefully before the journey."→ "A atrelagem dos cavalos foi feita com cuidado antes da viagem."
"The harnessing of horses for the parade was done carefully."→ "A atrelagem dos cavalos para o desfile foi feita com cuidado."(Descrição de um evento equestre.)Atrelagem de cavalos
"Modern tractor harnessing has led to greater efficiency in the field."→ "A atrelagem moderna de tratores permitiu maior eficiência no campo."(História da tecnologia agrícola.)Evolução da atrelagem agrícola
"He felt an emotional attachment to her that he couldn't explain."→ "Ele sentia uma ligação emocional a ela que não conseguia explicar."(Análise de relações interpessoais.)Vínculos emocionais

Palavras facilmente confundidas

harnesscouplingattachmentutilization

Notas: Usado para a ação de juntar animais para puxar algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

harness·coupling·attachment

harness: O equipamento e a ação de colocar arreios em um animal.coupling: A ação ou processo de conectar ou ligar coisas.attachment: Um sentimento de afeição ou lealdade; uma conexão ou vínculo.

Antônimos

unharnessing·independence

Regência e colocações

harnessing of

The harnessing of the river's power was a major engineering feat.

Indica o que está sendo utilizado ou controlado.

harnessing to

The horses were put into harnessing to the carriage.

Especifica a que o animal está preso.

emotional attachment to

She developed a strong emotional attachment to her childhood home.

Usado para descrever uma forte conexão emocional.

Contexto cultural e nuances

O termo 'harnessing' em inglês refere-se primariamente ao equipamento e à ação de colocar arreios em um animal, especialmente um cavalo, para trabalho ou tração. Também pode se referir à utilização de recursos, como 'harnessing the power of the wind' (aproveitar o poder do vento). O sentido figurado de dependência emocional ou psicológica é menos comum e geralmente expresso com termos como 'attachment', 'bond' ou 'dependency'.

EspanholEspanhol

enganche(noun)
Exemplos de uso
"El enganche de los caballos se hizo con cuidado antes del viaje."→ "A atrelagem dos cavalos foi feita com cuidado antes da viagem."(Refere-se à ação de juntar os animais para puxar.)
"El enganche de los caballos para el desfile se hizo con cuidado."→ "A atrelagem dos cavalos para o desfile foi feita com cuidado."(Descrição de um evento equestre.)Enganche de cavalos
"El moderno enganche de tractores ha permitido una mayor eficiencia en el campo."→ "A atrelagem moderna de tratores permitiu maior eficiência no campo."(História da tecnologia agrícola.)Evolução da atrelagem agrícola
"Sentía un apego emocional hacia ella que no podía explicar."→ "Ele sentia uma ligação emocional a ela que não conseguia explicar."(Análise de relações interpessoais.)Vínculos emocionais

Palavras facilmente confundidas

arreosacoplamientoapegodependencia

Notas: Termo comum para a ligação de animais de tração.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

harnessing·coupling·attachment

harnessing: O ato de colocar arreios em um animal ou de utilizar recursos.coupling: A ação ou processo de conectar ou ligar coisas.attachment: Um sentimento de afeição ou lealdade; uma conexão ou vínculo.

Antônimos

unharnessing·independence

Regência e colocações

enganche de

El enganche del arado al tractor fue rápido.

Indica o que está sendo conectado ou o implemento.

enganche a

The harnessing of the horses to the cart.

Indica o veículo ao qual se atrela.

apego a

He felt a strong attachment to his homeland.

Usado no sentido figurado de ligação emocional.

Contexto cultural e nuances

O termo 'enganche' em espanhol abrange o sentido literal de unir animais para puxar veículos ou implementos agrícolas, bem como o sentido figurado de dependência ou vínculo, frequentemente com uma conotação de algo que prende ou limita. Diferente do inglês 'harnessing' que pode se referir à utilização de energia, 'enganche' foca mais na conexão física ou figurada. O termo 'apego' é mais usado para vínculos emocionais positivos.

atrelagem

EN: harnessing · ES: enganche

PalavrasConectando idiomas e culturas