atribuidor

InglêsInglês

assigner(noun)
Exemplos de uso
"The judge was the assigner of the sentence to the defendant."→ "O juiz foi o atribuidor da pena ao réu."
"The project manager acted as the assigner of tasks to the team members."→ "O atribuidor da tarefa foi o gerente de projeto."(Nota sobre o uso de 'assigner' em inglês para indicar quem delega uma tarefa.)Assigner of a task
"He was the primary assigner of blame for the team's loss."→ "Ele foi o principal atribuidor de culpa pela derrota da equipe."(Shows the use in attributing fault.)Assigner of blame

Palavras facilmente confundidas

assignorallocatordistributor

Notas: Pode também ser traduzido como 'attributor' em contextos mais específicos, mas 'assigner' é mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

allocator·distributor·imputer

allocator: Equivalente direto em português.distributor: Descrição funcional em português.imputer: To attribute fault or responsibility.

Antônimos

assignee·recipient

Regência e colocações

assigner of

The assigner of the award.

Indica o que foi atribuído ou designado.

assigner to

The assigner to the committee.

Indica o destinatário da atribuição.

Contexto cultural e nuances

O termo 'assigner' em inglês, quando traduzido para o português do Brasil, geralmente se refere àquele que realiza a ação de 'assign' (atribuir, designar, alocar). Dependendo do contexto, pode ser um 'atribuidor' de tarefas, responsabilidades, direitos ou até mesmo de culpa. É importante notar que, em contextos legais específicos, 'assignor' é o termo técnico para quem transfere direitos ou propriedade, enquanto 'assigner' pode ter um uso mais geral. A tradução para 'atribuidor' captura bem essa ideia de ser a fonte da atribuição.

EspanholEspanhol

asignador(noun)
Exemplos de uso
"El juez fue el asignador de la pena al acusado."→ "O juiz foi o atribuidor da pena ao réu."(Aquele que atribui ou designa.)
"El asignador de las tareas diarias es el supervisor."→ "O atribuidor de recursos é crucial para o sucesso do projeto."(Nota sobre a tradução de 'asignador' para 'atribuidor' em português.)Asignador de recursos em português
"El asignador de significado a un texto puede ser el propio autor o el lector."→ "O atribuidor de significado a um texto pode ser o próprio autor ou o leitor."(Ilustra cómo 'asignador' puede referirse a quien confiere sentido.)Asignador de significado

Palavras facilmente confundidas

concedentedesignadorresponsable

Notas: Termo direto para quem realiza a atribuição.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

concedente·designador·distribuidor

concedente: Tradução direta em português do Brasil.designador: Descrição funcional em português.distribuidor: El que reparte o distribuye.

Antônimos

receptor·cesionario

Regência e colocações

asignador de

El asignador de los fondos.

Indica o que é designado ou distribuído.

asignador a

El asignador de la responsabilidad al equipo.

Indica o destinatário da designação.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'asignador' em espanhol corresponde diretamente ao 'atribuidor' em português do Brasil. Refere-se à pessoa ou entidade que tem a função de designar, distribuir ou alocar algo, seja recursos, tarefas, responsabilidades ou até mesmo significados. O termo carrega a ideia de ser a fonte ou o agente que realiza a ação de 'asignar'. A sua aplicação é ampla e pode ser encontrada em contextos de gestão, administração e interpretação.

atribuidor

EN: assigner · ES: asignador

PalavrasConectando idiomas e culturas