Palavras
Traduzir de:

aurado

InglêsInglês

gilded(verb)

Flexões

gild
Exemplos de uso
"The afternoon sun gilded the field."→ "O sol da tarde aurado o campo."
"The gilded frame enhanced the painting."→ "A moldura dourada realçou a pintura."(Descrição de um objeto com acabamento em ouro.)Descrição de Objeto
"His speech was gilded with false promises."→ "Seu discurso foi aurado com falsas promessas."(Uso figurado, indicando embelezamento superficial.)Uso Figurado

Palavras facilmente confundidas

goldengold-platedgilt

Notas: Usado para descrever algo que foi coberto com ouro ou que tem uma cor dourada brilhante.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

golden·gilt·embellished

golden: Coberto com uma fina camada de ouro.gilt: Tornar mais nobre ou atraente (sentido figurado).embellished: Made more attractive by the addition of decorative details or features (figurative).

Antônimos

ungilded·plain·unadorned

Regência e colocações

gilded frame

The antique shop had a beautiful gilded frame.

Indica o material usado para cobrir ou embelezar.

gilded with gold

The dome was gilded with pure gold.

Nome de um período histórico nos EUA, caracterizado por riqueza ostensiva e problemas sociais.

gilded age

The Gilded Age saw rapid industrialization.

Refers to a specific historical period.

Contexto cultural e nuances

O particípio passado 'gilded' em inglês corresponde frequentemente ao adjetivo 'dourado' em português, referindo-se a algo coberto com ouro. No entanto, assim como o verbo 'to gild', 'gilded' pode ter um sentido figurado, indicando que algo foi embelezado ou tornado mais atraente, por vezes de forma superficial ou enganosa. A tradução para 'aurado' em português pode capturar essa nuance mais poética ou de enobrecimento, dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto gild
Presentegilds
Passadogilded
Particípiogilded
Gerúndiogilding

EspanholEspanhol

dorado(verbo)

Flexões

dorar
Exemplos de uso
"El sol de la tarde doró el campo."→ "O sol da tarde aurado o campo."(Indica que algo adquiriu cor de ouro.)
"El marco dorado realzó la pintura."→ "A moldura dourada realçou a pintura."(Descrição de um objeto com acabamento em ouro.)Descrição de Objeto
"Su discurso fue dorado con falsas promesas."→ "Seu discurso foi aurado com falsas promessas."(Uso figurado, indicando embelezamento superficial.)Uso Figurado

Palavras facilmente confundidas

auradobronceadoamarillento

Notas: Refere-se à ação de dar ou adquirir cor de ouro.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

recubierto de oro·bañado en oro·embellecido

recubierto de oro: Coberto com uma fina camada de ouro.bañado en oro: Tornar mais nobre ou atraente (sentido figurado).embellecido: Covered with a thin layer of gold or a similar substance.

Antônimos

sin dorar·despojado

Regência e colocações

dorado con oro

La estatua fue dorada con oro.

Indica o material usado para cobrir.

edad dorada

La Edad Dorada en Estados Unidos fue un tiempo de grandes contrastes.

Refere-se a um período histórico nos EUA.

Contexto cultural e nuances

O particípio passado 'dorado' em espanhol corresponde ao adjetivo 'dourado' em português, referindo-se a algo coberto com ouro ou que tem a cor de ouro. O uso figurado, similar ao inglês 'gilded', também existe em espanhol, onde 'dorado' pode significar embelezado ou tornado mais atraente, muitas vezes de forma superficial. A tradução para 'aurado' em português pode ser usada para capturar uma nuance mais poética ou de enobrecimento, dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Presentedoro, doras, dora, doramos, doráis, doran
Pretéritodoré, doraste, doró, doramos, dorasteis, doraron
Particípiodorado
aurado

EN: gilded · ES: dorado

PalavrasConectando idiomas e culturas