auto-referente
Inglês
Palavras facilmente confundidas
self-sufficientself-assuredself-centeredNotas: O termo 'self-referent' também é usado, mas 'self-referential' é mais comum como adjetivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reflexive·introspective
reflexive: Usado em contextos gramaticais ou de reflexão sobre si mesmo.introspective: Mais ligado à análise do próprio estado mental ou emocional.
Antônimos
other-referential·external
Regência e colocações
to be self-referential
The artwork was self-referential in its conception.
Verbo 'ser' + adjetivo.
to become self-referential
The code can become self-referential if not structured properly.
Verbo 'tornar-se' + adjetivo.
Contexto cultural e nuances
O termo 'auto-referente' é frequentemente encontrado em discussões acadêmicas, especialmente em lógica, filosofia, linguística e ciência da computação. Ele descreve a propriedade de um sistema, declaração ou objeto que se refere a si mesmo, criando potenciais paradoxos ou complexidades. Em português do Brasil, o uso é direto e segue a definição literal.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
autocomplacienteautorreferidoautónomoNotas: O termo 'autorreferente' também é usado, mas 'autorreferencial' é mais comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reflexivo·introspectivo
reflexivo: Usado em contextos gramaticais ou de reflexão sobre si mesmo.introspectivo: Mais ligado à análise do próprio estado mental ou emocional.
Antônimos
heterorreferencial·externo
Regência e colocações
ser autorreferencial
La obra de arte era autorreferencial en su concepción.
Verbo 'ser' + adjetivo.
volverse autorreferencial
El código puede volverse autorreferencial si no está bien estructurado.
Verbo 'tornar-se' + adjetivo.
Contexto cultural e nuances
O termo 'auto-referente' é frequentemente encontrado em discussões acadêmicas, especialmente em lógica, filosofia, linguística e ciência da computação. Ele descreve a propriedade de um sistema, declaração ou objeto que se refere a si mesmo, criando potenciais paradoxos ou complexidades. Em português do Brasil, o uso é direto e segue a definição literal.
EN: self-referential · ES: autorreferencial