autoaprovacao

InglêsInglês

self-approval(noun)
Exemplos de uso
"His self-approval was so high that he rarely listened to advice."→ "Sua autoaprovação era tão alta que ele raramente ouvia conselhos."
"Genuine self-approval comes from within, not from others' opinions."(Reflexão sobre a origem da validação pessoal.)Autoaprovação e Validação Externa
"He sought constant self-approval in his achievements, but never felt satisfied."(Descrição de um padrão de comportamento.)A Busca por Autoaprovação

Palavras facilmente confundidas

self-esteemself-confidenceself-validation

Notas: Refere-se especificamente ao ato de aprovar a si mesmo, enquanto 'self-esteem' é mais sobre o valor próprio e 'self-confidence' sobre a crença nas próprias capacidades.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

self-validation·self-acceptance

self-validation: Enfatiza o processo de validar a si mesmo.self-acceptance: Sugere a confirmação das próprias qualidades ou ações.

Antônimos

self-criticism·self-rejection

Regência e colocações

self-approval of something

His self-approval of the project was immediate.

Indica o que foi aprovado.

seek self-approval

She didn't need to seek self-approval from others.

Descreve a ação de procurar por ela.

Contexto cultural e nuances

O termo 'self-approval' em inglês, quando traduzido para o português do Brasil como 'autoaprovação', refere-se à validação interna de si mesmo. É um conceito que se alinha com a ideia de independência emocional e autoconhecimento, onde o indivíduo não depende da aprovação externa para se sentir digno ou correto. A profundidade do conceito em inglês abrange tanto a aceitação de suas ações quanto de seu ser.

EspanholEspanhol

autoaprobación(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"Su autoaprobación era tan alta que rara vez escuchaba consejos."→ "Sua autoaprovação era tão alta que ele raramente ouvia conselhos."(Indica a aprovação que um indivíduo tem de si mesmo.)
"La autoaprobación genuina viene de dentro, no de la opinión ajena."→ "A autoaprovação genuína vem de dentro, não da opinião alheia."(Reflexión sobre el origen de la validación personal.)Autoaprovação e Validação Externa
"Él buscaba la autoaprobación constante en sus logros, pero nunca se sentía satisfecho."→ "Ele buscava a autoaprovação constante em suas conquistas, mas nunca se sentia satisfeito."(Descripción de un patrón de comportamiento.)A Busca por Autoaprovação

Palavras facilmente confundidas

autoestimaautoconfianzaautovalidación

Notas: Semelhante ao inglês, foca no ato de aprovar a si mesmo, distinguindo-se de 'autoestima' (valor próprio) e 'autoconfianza' (crença nas próprias habilidades).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

autovalidación·autoaceptación

autovalidación: Enfatiza o processo de validar a si mesmo.autoaceptación: Implica aceitar a si mesmo, incluindo imperfeições.

Antônimos

autocrítica·autodesprecio

Regência e colocações

autoaprobación de algo

Su autoaprobación del resultado fue evidente.

Indica o que foi aprovado.

buscar autoaprobación

No necesitaba buscar autoaprobación en los demás.

Descreve a ação de procurar por ela.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'autoaprobación', quando contrastado com o português do Brasil 'autoaprovação', mantém um significado muito similar de validação interna. Ambos os termos descrevem a capacidade de um indivíduo de se julgar positivamente e de se sentir satisfeito consigo mesmo, sem depender de aprovação externa. A nuance cultural reside na ênfase que cada língua pode dar a aspectos como a independência emocional ou a autoconfiança.

autoaprovacao

EN: self-approval · ES: autoaprobación

PalavrasConectando idiomas e culturas