autocomiseração

InglêsInglês

self-pity(noun)

Flexões

self-pities
Exemplos de uso
"He wallows in self-pity instead of taking action."→ "Ele se entrega à autocomiseração em vez de agir."
"His constant self-pity prevents him from taking action to change his situation."→ "A autocomiseração constante impede que ele tome atitudes para mudar sua situação."(Descrição de um estado psicológico que paralisa a ação.)Autocomiseração
"He sank into self-pity after the breakup."→ "Ele se afundou em autocomiseração após o término do relacionamento."(Situação em que a pessoa se lamenta excessivamente por um evento negativo.)Autocomiseração

Palavras facilmente confundidas

self-pityingmelancholywoe is me

Notas: Self-pity é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

self-pitying·melancholy

self-pitying: Tradução direta do termo em inglês.melancholy: Sinônimo em português que capta a essência de sentir pena de si mesmo.

Antônimos

self-acceptance·resilience

Regência e colocações

fall into self-pity

He fell into self-pity after the job loss.

Indica o início ou aprofundamento do estado.

wallow in self-pity

She tends to wallow in self-pity whenever things go wrong.

Sugere indulgência excessiva em autocomiseração.

Contexto cultural e nuances

O termo 'self-pity' em inglês descreve um estado emocional negativo onde a pessoa sente pena excessiva de si mesma, geralmente em resposta a infortúnios. Culturalmente, é visto como um traço indesejável, associado à falta de força e à incapacidade de lidar com problemas de forma eficaz. É frequentemente contrastado com a resiliência e a atitude proativa.

EspanholEspanhol

autocompasión(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"Su autocompasión le impide ver sus fortalezas."→ "Sua autocomiseração o impede de ver suas fortalezas."(Embora 'autocompasión' possa ter uma conotação positiva em alguns contextos (semelhante a 'self-compassion' em inglês), no uso mais comum e em contraste com a a)
"La autocompasión constante le impide tomar medidas para cambiar su situación."→ "A autocomiseração constante impede que ele tome atitudes para mudar sua situação."(Descrição de um estado psicológico que paralisa a ação.)Autocomiseração
"Se hundió en la autocompasión tras la ruptura."→ "Ele se afundou em autocomiseração após o término do relacionamento."(Situação em que a pessoa se lamenta excessivamente por um evento negativo.)Autocomiseração

Palavras facilmente confundidas

autolamentaciónvictimismocompasión

Notas: A tradução mais próxima, embora 'autocompasión' possa ter nuances diferentes dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

autolamentación·victimismo

autolamentación: Tradução do termo em espanhol para o português do Brasil.victimismo: Sinônimo em português que capta a essência de sentir pena de si mesmo.

Antônimos

autoaceptación·resiliencia

Regência e colocações

caer en la autocompasión

Cayó en la autocompasión después del despido.

Indica o início ou aprofundamento do estado.

revolcarse en la autocompasión

Se revuelca en la autocompasión cada vez que algo sale mal.

Sugere indulgência excessiva em autocomiseração.

Contexto cultural e nuances

O termo 'autocompasión' em espanhol refere-se a um sentimento de pena excessiva por si mesmo, muitas vezes visto como um obstáculo ao crescimento pessoal e à resolução de problemas. Culturalmente, é contrastado com a fortaleza, a resiliência e a capacidade de enfrentar as dificuldades com uma atitude mais construtiva.

autocomiseração

EN: self-pity · ES: autocompasión

PalavrasConectando idiomas e culturas