autocontenção

InglêsInglês

self-control(noun)
Exemplos de uso
"Maintaining self-control is crucial in difficult situations."→ "Manter a autocontenção é crucial em situações difíceis."
"Self-control is essential for personal growth."(A capacidade de gerir impulsos, emoções e comportamentos é fundamental para o desenvolvimento.)Autocontrole e Crescimento Pessoal
"She displayed remarkable self-restraint during the difficult negotiation."(Um exemplo de alguém que se abstém de agir por impulso.)Autocontenção em Negociações

Palavras facilmente confundidas

self-disciplineself-restraintself-possession

Notas: Self-control is the most direct and widely understood translation.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

self-discipline·self-restraint·temperance

self-discipline: Tradução mais comum e direta, referindo-se à capacidade de regular a si mesmo.self-restraint: Enfatiza o treinamento de si mesmo para realizar uma tarefa ou seguir um código de conduta.temperance: Refere-se à moderação e autodomínio, especialmente em comer e beber, mas pode ser usado de forma mais ampla.

Antônimos

impulsiveness·lack of control·unrestraint

Regência e colocações

self-control of

He struggled with self-control of his spending habits.

Indica o que está sendo controlado.

exercise self-control

It requires significant effort to exercise self-control in stressful situations.

Locução verbal que indica o ato de aplicar autocontrole.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'autocontrole' é o termo mais direto e amplamente utilizado. Abrange a capacidade de gerir os próprios impulsos, emoções e comportamentos para se alinhar com objetivos de longo prazo ou normas sociais. 'Autocontenção' é frequentemente usado para enfatizar a ação de reprimir ou limitar voluntariamente uma resposta ou desejo. O conceito é central em discussões sobre responsabilidade pessoal, bem-estar psicológico e conduta ética.

EspanholEspanhol

autocontrol(sustantivo)
Exemplos de uso
"El autocontrol es esencial para mantener la calma bajo presión."→ "A autocontenção é essencial para manter a calma sob pressão."(Direct equivalent, widely used.)
"El autocontrol es clave para el desarrollo personal."→ "Self-control is essential for personal growth."(A capacidade de gerir impulsos, emoções e comportamentos é fundamental para o desenvolvimento.)Autocontrole e Crescimento Pessoal
"Mostró una gran autocontención al no responder a las provocaciones."→ "She displayed remarkable self-restraint during the difficult negotiation."(Um exemplo de alguém que se abstém de agir por impulso.)Autocontenção em Negociações

Palavras facilmente confundidas

autodominioautocontenciónautodisciplina

Notas: The most common and direct translation.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

autodisciplina·autodominio·templanza

autodisciplina: Tradução mais comum e direta, referindo-se à capacidade de regular a si mesmo.autodominio: Enfatiza o treinamento de si mesmo para realizar uma tarefa ou seguir um código de conduta.templanza: Refere-se à moderação e autodomínio, especialmente em comer e beber, mas pode ser usado de forma mais ampla.

Antônimos

impulsividad·desenfreno·descontrol

Regência e colocações

autocontrol de

El autocontrol de sus emociones fue admirable.

Indica o que está sendo controlado.

ejercer autocontrol

Es necesario ejercer autocontrol en situaciones de estrés.

Locução verbal que indica o ato de aplicar autocontrole.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'autocontrole' é o termo mais direto e amplamente utilizado. Abrange a capacidade de gerir os próprios impulsos, emoções e comportamentos para se alinhar com objetivos de longo prazo ou normas sociais. 'Autocontenção' é frequentemente usado para enfatizar a ação de reprimir ou limitar voluntariamente uma resposta ou desejo. O conceito é central em discussões sobre responsabilidade pessoal, bem-estar psicológico e conduta ética.

autocontenção

EN: self-control · ES: autocontrol

PalavrasConectando idiomas e culturas