autocriticar-se
Inglês
Flexões
self-criticizesself-criticizedself-criticizingPalavras facilmente confundidas
criticizejudgeevaluateNotas: A forma mais comum e direta em inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to critique oneself·to review oneself
to critique oneself: Sinônimo direto em inglês.to review oneself: A broader term, can imply less critical examination.
Antônimos
to praise oneself·to be complacent
Regência e colocações
self-criticize for [reason]
He had to self-criticize for his impatience.
Indica a razão da autocrítica.
self-criticize about [topic]
She tends to self-criticize about her appearance.
Especifica o tema da autocrítica.
Contexto cultural e nuances
O termo 'self-criticize' em inglês refere-se ao ato de analisar criticamente as próprias ações, pensamentos ou comportamentos. É um conceito amplamente utilizado em contextos de desenvolvimento pessoal, profissional e psicológico. A ênfase está na autoavaliação honesta como meio de melhoria. A tradução para o português, 'autocriticar-se', captura essa essência, embora nuances culturais possam influenciar a frequência ou a forma como essa prática é percebida em diferentes sociedades.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
autocríticaautocríticoautocriticaPalavras facilmente confundidas
criticar(se)juzgar(se)evaluar(se)Notas: O verbo é usado reflexivamente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
examinarse críticamente·hacer un examen de conciencia
examinarse críticamente: Expressão comum em espanhol.hacer un examen de conciencia: Describes the process in more detail.
Antônimos
elogiarse a sí mismo·ser complaciente
Regência e colocações
autocriticar(se) por [motivo]
Tuvo que autocriticarse por su impaciencia.
Indica a razão da autocrítica.
autocriticar(se) sobre [tema]
Se autocriticó sobre su desempeño en el proyecto.
Especifica o tema da autocrítica.
Contexto cultural e nuances
O termo 'autocriticar(se)' em espanhol descreve o ato de fazer uma análise crítica de si mesmo. É um conceito valorizado em contextos de desenvolvimento pessoal e profissional, incentivando a responsabilidade e a melhoria contínua. A forma pronominal é essencial para indicar que a ação é direcionada ao próprio sujeito. A tradução para o português, 'autocriticar-se', é bastante direta, mantendo o sentido de autoavaliação.
Conjugação verbal
EN: self-criticize · ES: autocriticar(se)