Palavras
Traduzir de:

autografam

InglêsInglês

sign(verb)

Flexões

signsignssignedsigning
Exemplos de uso
"The authors sign their books for the readers."→ "Os autores autografam seus livros para os leitores."
"The artist's signature is unique."→ "A assinatura do artista é única."(Referindo-se ao nome escrito como marca pessoal.)Assinatura artística
"Please sign here."→ "Por favor, assine aqui."(Instrução comum em formulários e documentos.)Assinar documentos
"He gave autographs to his fans."→ "Ele deu autógrafos aos seus fãs."(Signatures given by celebrities.)Celebrity autographs

Palavras facilmente confundidas

signaturemarkendorsewrite

Notas: Em contextos específicos de autógrafos, 'to sign' é a tradução mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

autograph·subscribe

autograph: Especificamente a assinatura de uma pessoa famosa.subscribe: Assinar um serviço ou publicação.

Antônimos

cancel·forge

Regência e colocações

sign something

He signed the contract.

Transitivo direto.

sign for something

She signed for the package.

Indica o propósito ou o item relacionado à assinatura.

sign on the dotted line

You must sign on the dotted line.

Expressão idiomática para concordar formalmente.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'sign' abrange tanto o ato de escrever o próprio nome (verbo) quanto o resultado desse ato (substantivo), especialmente quando se trata de uma assinatura pessoal ou de uma pessoa famosa (autograph). O verbo 'sign' é amplamente utilizado em contextos formais (documentos, contratos) e informais (cumprimentos, pedidos). A distinção entre 'sign' e 'autograph' é culturalmente relevante, com 'autograph' referindo-se especificamente a autógrafos de celebridades.

Conjugação verbal

Infinitivoto sign
Presentesign, signs
Passadosigned
Particípiosigned
Gerúndiosigning

EspanholEspanhol

firmar(verbo)

Flexões

firmofirmasfirmafirmamosfirmáisfirman
Exemplos de uso
"Los escritores firman sus libros para los lectores."→ "Os escritores autografam seus livros para os leitores."(Usado para o ato de assinar um nome, especialmente em obras.)
"El autor firmó el libro con una dedicatoria especial."(Ato de personalizar uma obra literária.)Firma de libros
"Por favor, firme aquí."(Instrução comum em formulários e documentos.)Firmar documentos
"El jugador firmó la camiseta del equipo."→ "O jogador autografou a camisa da seleção."(Petición común de aficionados a personalidades deportivas.)Firma de artículos deportivos

Palavras facilmente confundidas

rubricarsuscribirfirmamentofirma

Notas: 'Firmar' é a tradução mais direta para o ato de autografar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

autografiar·suscribir

autografiar: Termo mais geral para escrever o nome.suscribir: Assinar com rubrica, geralmente em documentos formais.

Antônimos

cancelar·falsificar

Regência e colocações

firmar algo

El artista firmó el póster.

Transitivo direto.

firmar para alguien

Él firmó el CD para la fan.

Transitivo indireto com preposição 'para'.

firmar en algo

El jugador firmó en la pelota.

Transitivo indireto com preposição 'en'.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'firmar' é o verbo padrão para o ato de escrever o próprio nome, seja em documentos, cartas ou para dar autógrafos. O substantivo correspondente é 'firma'. O contexto cultural é semelhante ao português e inglês, onde a assinatura confere autenticidade, validação ou um valor pessoal/sentimental a um objeto ou documento. Em situações formais, é um requisito legal; em contextos de celebridades, é um gesto de conexão com fãs.

Conjugação verbal

Presentefirmo, firmas, firma, firmamos, firmáis, firman
Pretéritofirmé, firmaste, firmó, firmamos, firmasteis, firmaron
Particípiofirmado
autografam

EN: sign · ES: firmar

PalavrasConectando idiomas e culturas