autoindulgência

InglêsInglês

self-indulgence(noun)
Exemplos de uso
"His constant self-indulgence prevented him from achieving his goals."→ "Sua constante autoindulgência o impediu de atingir seus objetivos."
"Excessive self-indulgence can lead to a lack of discipline and failure to achieve goals."→ "A autoindulgência excessiva pode levar à falta de disciplina e ao fracasso em atingir metas."(Nota as consequências negativas da autocomplacência excessiva.)Self-indulgence and its consequences
"He struggled against the temptation of self-indulgence, knowing he needed to push himself harder."→ "Ele lutava contra a tentação da autoindulgência, sabendo que precisava se esforçar mais."(Descreve um conflito interno entre o desejo de ceder e a necessidade de esforço.)Struggle against self-indulgence

Palavras facilmente confundidas

self-pitylazinesscomplacencyhedonism

Notas: Refere-se à satisfação excessiva dos próprios desejos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

self-gratification·coddling·pampering

self-gratification: Foco em agradar a si mesmo, muitas vezes sem considerar as consequências.coddling: Tratar a si mesmo ou a outra pessoa com excesso de cuidado e leniência.pampering: Dar a si mesmo ou a outra pessoa tratamento e atenção especiais.

Antônimos

self-discipline·self-control·asceticism

Regência e colocações

to indulge oneself

After a stressful week, she decided to indulge herself with a spa day.

Construção verbal frasal comum.

an act of self-indulgence

Buying the expensive gadget felt like a guilty act of self-indulgence.

Usado para descrever uma instância específica.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'autoindulgência' carrega uma forte conotação negativa, associada à falta de autocrítica, disciplina e resiliência. É vista como uma fraqueza que impede o crescimento pessoal e o alcance de objetivos. Frequentemente, é contrastada com a autodisciplina e o autocontrole, virtudes altamente valorizadas.

EspanholEspanhol

autoindulgencia(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"Su constante autoindulgencia le impidió alcanzar sus metas."→ "Sua constante autoindulgência o impediu de atingir seus objetivos."(Termo similar ao português, de uso comum.)
"La autocomplacencia excesiva puede llevar a la falta de disciplina y al fracaso en alcanzar metas."→ "A autoindulgência excessiva pode levar à falta de disciplina e ao fracasso em atingir metas."(Nota as consequências negativas da autocomplacência excessiva.)Self-indulgence and its consequences
"Él luchaba contra la tentación de la autocomplacencia, sabiendo que necesitaba esforzarse más."→ "Ele lutava contra a tentação da autoindulgência, sabendo que precisava se esforçar mais."(Descreve um conflito interno entre o desejo de ceder e a necessidade de esforço.)Struggle against self-indulgence

Palavras facilmente confundidas

autocomplacenciamoliciedesidiapereza

Notas: Refere-se à falta de rigor ou autocrítica consigo mesmo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

autocomplacencia·molicie·desidia

autocomplacencia: Foco em agradar a si mesmo, muitas vezes sem considerar as consequências.molicie: Tratar a si mesmo ou a outra pessoa com excesso de cuidado e leniência.desidia: Dar a si mesmo ou a outra pessoa tratamento e atenção especiais.

Antônimos

autodisciplina·autocontrol·rigor

Regência e colocações

ceder a la autoindulgencia

Es fácil ceder a la autoindulgencia cuando las cosas se ponen difíciles.

Construção verbal frasal comum.

caer en la autoindulgencia

No caigas en la autoindulgencia; mantén tu enfoque.

Usado para descrever uma instância específica.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'autoindulgência' carrega uma forte conotação negativa, associada à falta de autocrítica, disciplina e resiliência. É vista como uma fraqueza que impede o crescimento pessoal e o alcance de objetivos. Frequentemente, é contrastada com a autodisciplina e o autocontrole, virtudes altamente valorizadas.

autoindulgência

EN: self-indulgence · ES: autoindulgencia

PalavrasConectando idiomas e culturas