autopiedade

InglêsInglês

self-pity(noun)
Exemplos de uso
"He wallowed in self-pity after the breakup."→ "Ele se afogou em autopiedade após o término."
"Her constant self-pity prevented her from seeking solutions."→ "A constante autopiedade dela a impedia de buscar soluções."(Descrição de comportamento pessoal.)Exemplo de uso em inglês
"He needed to overcome his self-pity to move forward."→ "Ele precisava superar a autopiedade para seguir em frente."(Conselho para desenvolvimento pessoal.)Exemplo de uso em inglês

Palavras facilmente confundidas

self-pityself-pityself-pity

Notas: Self-pity é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

self-pity·victimhood

self-pity: Sinônimo direto em português, enfatiza o sentimento de pena.victimhood: Relacionado em português, mas foca na postura de se colocar como vítima.

Antônimos

self-reliance·resilience

Regência e colocações

feel self-pity

He felt self-pity after failing the exam.

Expressão comum em português.

indulge in self-pity

Stop indulging in self-pity and take action.

Indica um estado negativo a ser evitado em português.

Contexto cultural e nuances

A autopiedade, traduzida como 'self-pity' em inglês, é vista de forma negativa em ambas as culturas, associada à falta de proatividade e à dificuldade em lidar com os próprios problemas. É frequentemente contrastada com a resiliência e a força de vontade.

EspanholEspanhol

autocompasión(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"Su constante autocompasión le impedía buscar soluciones."→ "Sua constante autopiedade o impedia de buscar soluções."(Termo mais técnico e preciso.)
"Su constante autocompasión le impedía buscar soluciones."→ "A constante autopiedade dela a impedia de buscar soluções."(Descrição de comportamento pessoal.)Exemplo de uso em espanhol
"Necesitaba superar su autocompasión para seguir adelante."→ "Ele precisava superar a autopiedade para seguir em frente."(Conselho para desenvolvimento pessoal.)Exemplo de uso em espanhol

Palavras facilmente confundidas

autocomiseraciónvictimizaciónautocomplacencia

Notas: Autocompasión é o termo mais usado em contextos psicológicos. 'Compasión propia' também é compreendido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

autocomiseración·victimización

autocomiseración: Sinônimo direto em português, enfatiza o sentimento de pena.victimización: Relacionado em português, mas foca na postura de se colocar como vítima.

Antônimos

autoconfianza·resiliencia

Regência e colocações

sentir autocompasión

Siente autocompasión por no haber logrado sus metas.

Expressão comum em português.

caer en la autocompasión

No caigas en la autocompasión, ¡anímate!

Indica um estado negativo a ser evitado em português.

Contexto cultural e nuances

A autocompasión, traduzida como 'self-pity' em inglês, é vista de forma negativa em português, associada à falta de proatividade e à dificuldade em lidar com os próprios problemas. É frequentemente contrastada com a resiliência e a força de vontade.

autopiedade

EN: self-pity · ES: autocompasión

PalavrasConectando idiomas e culturas