Palavras
Traduzir de:

aventurasse

InglêsInglês

ventured(verb)

Flexões

venture
Exemplos de uso
"If he ventured more, perhaps he would find the treasure."→ "Se ele se aventurasse mais, talvez encontrasse o tesouro."
"He ventured into the unknown."→ "Ele se aventurou no desconhecido."(Indica uma ação passada de ir para um lugar ou situação perigosa ou desconhecida.)Ventured
"The company ventured a new product line."→ "A empresa aventurou uma nova linha de produtos."(Descreve uma ação passada de iniciar algo novo, com potencial risco.)Ventured

Palavras facilmente confundidas

daredriskedattemptedtried

Notas: A forma 'ventured' é o particípio passado e o pretérito perfeito do verbo 'to venture'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

risked·dared

risked: Enfatiza o perigo ou a possibilidade de perda.dared: Sugere coragem para fazer algo difícil ou proibido.

Antônimos

hesitated·retreated

Regência e colocações

venture into

He ventured into the dark forest.

Usado para indicar a entrada em um local ou situação.

venture on

They ventured on a perilous quest.

Pode indicar a ação de empreender algo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'ventured' em inglês, quando traduzido para o português como 'aventurou' (passado simples) ou 'aventurasse' (imperfeito do subjuntivo), carrega a conotação de empreender algo novo, desconhecido ou arriscado. A escolha da forma verbal em português depende do contexto gramatical e da modalidade (real, hipotética, desejada).

Conjugação verbal

Infinitivoto venture
PresenteI venture, you venture, he/she/it ventures, we venture, you venture, they venture
Passadoventured
Particípioventured
Gerúndioventuring

EspanholEspanhol

aventurara(verbo)

Flexões

aventurar
Exemplos de uso
"Si él se aventurara más, quizás encontraría el tesoro."→ "Se ele se aventurasse mais, talvez encontrasse o tesouro."(Corresponde ao pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'aventurar'.)
"Si él se aventurara más, quizás encontraría el tesouro."→ "Se ele se aventurasse mais, talvez encontrasse o tesouro."(Expressa uma condição hipotética no passado que poderia ter levado a um resultado.)Aventurara
"Era bueno que ella se aventurara en nuevos proyectos."→ "Era bom que ela se aventurasse em novos projetos."(Indica um desejo ou recomendação sobre uma ação passada incerta.)Aventurara

Palavras facilmente confundidas

aventuraseaventuraríaaventuró

Notas: A forma 'aventurara' pode ser pretérito imperfeito ou mais-que-perfeito do subjuntivo, dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

arriesgara·lanzara

arriesgara: Enfatiza o perigo ou a incerteza da ação.lanzara: Sugere um início de ação, muitas vezes impulsivo.

Antônimos

dudara·retrocediera

Regência e colocações

aventurarse en

Si se aventurara en negocios arriesgados, podría perderlo todo.

A preposição 'en' é comum para indicar o campo ou a área da aventura.

aventurarse a

Ella se aventuró a hablar con el jefe sobre el problema.

A preposição 'a' pode introduzir o que se ousa fazer.

Contexto cultural e nuances

A forma 'aventurara' é uma das conjugações do imperfeito do subjuntivo em espanhol, equivalente ao 'aventurasse' em português. Ambas expressam hipóteses, desejos ou ações incertas no passado, sendo cruciais em contextos de irrealidade ou subordinação.

Conjugação verbal

Presenteyo aventure, tú aventures, él/ella aventure, nosotros aventuremos, vosotros aventuréis, ellos/ellas aventuren
Pretéritosi yo aventurara, si tú aventuraras, si él/ella aventurara, si nosotros aventuráramos, si vosotros aventurarais, si ellos/ellas aventuraran
Particípioaventurado
aventurasse

EN: ventured · ES: aventurara

PalavrasConectando idiomas e culturas