aventuro
Inglês
Flexões
venturesventuredventuringPalavras facilmente confundidas
adventureadventureradventurousNotas: O verbo 'venture' carrega a conotação de risco e exploração.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
risk·dare·undertake
risk: Sinônimo em inglês para 'arriscar', com foco em perigo ou perda.dare: Sinônimo em inglês para 'ousar', com ênfase na coragem.undertake: Sinônimo em inglês para 'empreender', indicando o início de um projeto.
Antônimos
avoid·secure
Regência e colocações
venture into
The explorers ventured into the dense jungle.
Regência em inglês indicando a entrada em um local ou situação desconhecida.
venture on/upon
He ventured on a perilous journey.
Estrutura em inglês para expressar a ousadia de realizar uma ação.
venture to do something
I wouldn't venture to guess how long this will take.
Expresses daring to perform an action, often implying uncertainty or humility.
Contexto cultural e nuances
O termo 'venture' em inglês, quando traduzido para o português como 'aventurar', pode abranger tanto a ideia de arriscar algo (dinheiro, bens) quanto a de ter a coragem de fazer ou dizer algo. É comum em contextos de negócios ('venture capital') e também em situações onde se expressa uma opinião com cautela ('I venture to say...'). A profundidade do significado em inglês reside na dualidade entre risco financeiro/material e a ousadia pessoal.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aventurasaventuréaventurandoPalavras facilmente confundidas
aventuraaventureroaventurarseNotas: O verbo 'aventurar' é um cognato direto e mantém o sentido de risco e exploração.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
arriesgarse·atreverse·emprender
arriesgarse: Sinônimo em espanhol para 'arriscar-se', com foco em perigo ou perda.atreverse: Sinônimo em espanhol para 'ousar', com ênfase na coragem.emprender: Sinônimo em espanhol para 'empreender', indicando o início de um projeto.
Antônimos
precaución·seguridad
Regência e colocações
aventurarse en
Se aventuró en aguas desconocidas.
Regência em espanhol indicando a entrada em um local ou situação desconhecida.
aventurar algo
Aventuró su fortuna en la bolsa.
Refere-se ao objeto ou bem que está sendo arriscado.
aventurarse a
Me aventuré a pedir un aumento.
Estrutura em espanhol para expressar a ousadia de realizar uma ação.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'aventurar' em espanhol, assim como em português, carrega a ideia de expor-se a perigos ou a situações de incerteza, ou de empreender algo novo e desafiador. A conjugação 'aventuro' é a primeira pessoa do singular do presente do indicativo. O uso pode variar desde arriscar bens materiais até ter a coragem de realizar ações que implicam um desafio.
Conjugação verbal
EN: venture · ES: aventurar