aviltará

InglêsInglês

will debase(verbo)

Flexões

debasedebasesdebasingdebased
Exemplos de uso
"His actions will debase his reputation."→ "Suas ações aviltará sua reputação."
"The neglect of history will debase the memory of heroes."→ "O descaso com a história aviltará a memória dos heróis."(Nota de registo em português sobre o uso de 'debase' como equivalente de 'aviltar'.)Uso de 'debase' em inglês
"He feared that poverty would debase his family."→ "Ele temia que a pobreza viesse a aviltará sua família."(Nota de registo em português sobre a tradução de 'debase' para 'aviltar'.)Tradução de 'debase'

Palavras facilmente confundidas

will degradewill humiliatewill disgrace

Notas: A tradução mais próxima em termos de significado de rebaixamento moral ou de valor.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

will degrade·will humiliate·will disgrace

will degrade: Equivalente em inglês que significa rebaixar ou diminuir a qualidade.will humiliate: Equivalente em inglês que significa causar vergonha ou humilhação.will disgrace: Equivalente em inglês que significa desonrar ou trazer vergonha.

Antônimos

will honor·will elevate

Regência e colocações

debase something/someone

Corruption will debase the country's image.

Em inglês, 'debase' geralmente pede um objeto direto.

debase oneself to something/someone

He will not debase himself to begging.

O uso reflexivo 'debase oneself' indica que a pessoa não se rebaixará a fazer algo.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'aviltará' para o inglês como 'will debase' captura a essência de rebaixamento e perda de valor ou dignidade. 'Debase' é frequentemente usado em contextos financeiros (debasement of currency) mas também se aplica a qualidades morais e sociais, alinhando-se bem com o sentido de 'aviltar'. A forma 'will debase' indica uma ação futura que resultará nessa degradação.

Conjugação verbal

Infinitivoto debase
Presentedebase(s)
Passadodebased
Particípiodebased
Gerúndiodebasing

EspanholEspanhol

aviltará(verbo)

Flexões

aviltaraviltasaviltandoaviltado
Exemplos de uso
"Sus acciones aviltará su reputación."→ "Suas ações aviltará sua reputação."(Equivalente direto em espanhol, mantendo o sentido de rebaixar ou desonrar.)
"El descuido de la historia aviltará la memoria de los héroes."→ "O descaso com a história aviltará a memória dos heróis."(Nota em português sobre o uso de 'aviltará' e seu significado.)Significado de 'aviltará'
"Temía que la pobreza aviltará a su familia."→ "Ele temia que a pobreza viesse a aviltará sua família."(Nota em português sobre a aplicação do verbo 'aviltar'.)Uso de 'aviltará'

Palavras facilmente confundidas

degradaráhumillarádeshonrará

Notas: O verbo 'aviltar' existe em espanhol com o mesmo significado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

degradará·humillará·deshonrará

degradará: Sinônimo em espanhol que indica rebaixamento ou perda de valor.humillará: Sinônimo em espanhol que indica causar vergonha ou humilhação.deshonrará: Sinônimo em espanhol que indica tirar a honra ou o bom nome.

Antônimos

honrará·elevará

Regência e colocações

aviltar algo/a alguien

La corrupción degradará la imagen del país.

Em português, o verbo geralmente rege o objeto direto.

aviltarse a algo/alguien

Él no se degradará hasta pedir limosna.

Com o pronome 'se', indica que a pessoa não se rebaixará a fazer algo considerado indigno.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'aviltará' em português, correspondente ao futuro do presente do verbo 'aviltar', descreve uma ação futura que resultará na degradação, rebaixamento ou perda de valor, dignidade ou honra. É um termo com forte carga negativa, usado para expressar a deterioração de algo ou alguém a um estado desprezível ou de baixo valor.

Conjugação verbal

Presenteaviltaré, aviltarás, aviltará, aviltaremos, aviltaréis, aviltarán
Pretéritoaviltaba, aviltabas, aviltaba, aviltábamos, aviltabais, aviltaban
Particípioaviltado
aviltará

EN: will debase · ES: aviltará

PalavrasConectando idiomas e culturas