Palavras
Traduzir de:

InglêsInglês

Wow(interjection)
Exemplos de uso
"Wow, what a goal!"→ "Bá, que golaço!"
"Wow, what a surprise you gave me!"(Expressa espanto ou admiração.)Wow Definition & Meaning
"Wow! I can't believe you did that!"(Expressa forte surpresa ou incredulidade.)Wow
"Look at the size of this house, wow!"(Expressa admiração.)Interjeição Wow

Palavras facilmente confundidas

GoshGeeMy goodnessOh my

Notas: Usado para expressar surpresa ou admiração.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

Gosh!·Gee!·My goodness!

Gosh!: Interjeição sulista brasileira para surpresa/admiração.Gee!: Expressa espanto ou admiração.My goodness!: Expressa surpresa ou descontentamento.

Regência e colocações

Wow + [phrase]

Wow, that's amazing!

Usada no início de uma frase para introduzir uma exclamação.

[phrase] + wow!

You finished the project, wow!

Usada no final de uma frase para enfatizar a emoção.

Contexto cultural e nuances

A interjeição 'Wow' é amplamente utilizada na língua inglesa para expressar uma forte reação de surpresa, admiração, espanto ou até mesmo desapontamento. Sua versatilidade permite que seja empregada em uma vasta gama de situações, desde reações a eventos inesperados até apreciações de algo impressionante. É uma das interjeições mais comuns e reconhecíveis em inglês, usada por falantes de todas as idades e regiões.

EspanholEspanhol

Vaya(interjection)
Exemplos de uso
"¡Vaya, qué golazo!"→ "Bá, que golaço!"(Expressa admiração.)
"¡Vaya, qué sorpresa me has dado!"→ "Wow, what a surprise you gave me!"(Expressa surpresa ou espanto.)Vaya - Diccionario de la lengua española
"¡Vaya! ¡No puedo creer que hayas hecho eso!"→ "Wow! I can't believe you did that!"(Expressa indignação ou descontentamento.)Interjeição Vaya
"Mira el tamaño de esta casa, ¡vaya!"→ "Look at the size of this house, wow!"(Expressa admiração.)Interjeição Vaya

Palavras facilmente confundidas

AndaCarambaOstras

Notas: Usado para expressar surpresa ou admiração.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

¡Anda!·¡Caramba!·¡Ostras!

¡Anda!: Interjeição sulista brasileira para surpresa/admiração.¡Caramba!: Expressa espanto ou admiração.¡Ostras!: Expressa surpresa ou descontentamento.

Regência e colocações

Vaya + [frase]

¡Vaya, qué día tan bonito!

Usada no início de uma frase exclamativa.

[frase] + ¡vaya!

Te has perdido la cena, ¡vaya!

Usada no final de uma frase para enfatizar a emoção.

Contexto cultural e nuances

A interjeição 'Vaya' é uma expressão comum em espanhol usada para denotar surpresa, admiração, espanto ou até mesmo desaprovação. Sua equivalência com o 'bá' brasileiro reside na capacidade de expressar uma gama de emoções fortes em uma única palavra. É frequentemente usada em contextos informais e pode variar em intensidade dependendo da entonação e do contexto situacional.

EN: Wow · ES: Vaya

PalavrasConectando idiomas e culturas