Palavras
Traduzir de:

badalação

InglêsInglês

buzz(noun)
Exemplos de uso
"The party was full of buzz and excitement."→ "A festa estava cheia de badalação e animação."
"The buzz around the new restaurant is incredible; everyone is talking about it."→ "A badalação em torno do novo restaurante é incrível; todo mundo está falando sobre ele."(Descrição da grande atenção e comentários gerados por um novo estabelecimento.)Buzz sobre novo restaurante
"There was a real buzz in the air before the concert started."→ "Havia uma verdadeira badalação no ar antes do show começar."(Indica a atmosfera de antecipação e excitação antes de um evento.)Badalação pré-show
"His latest book is creating quite a buzz."→ "O último livro dele está criando bastante badalação."(Refere-se ao interesse e discussão pública gerados por uma obra.)Badalação literária

Palavras facilmente confundidas

hypeexcitementcommotionnoiserumor

Notas: Buzz é uma boa tradução para o sentido de agitação e movimento em eventos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hype·excitement·commotion·activity

hype: Movimento intenso e desordem, similar ao 'buzz' em eventos.excitement: Comoção ou tumulto, pode ser parte do 'buzz'.commotion: Confusão e agitação, especialmente em um contexto social.activity: The condition in which things are happening or being done.

Antônimos

calm·tranquility·quiet

Regência e colocações

create a buzz

The surprise announcement created a huge buzz online.

Criar interesse e comentários sobre algo.

the buzz around

There's a lot of buzz around the new restaurant downtown.

A excitação ou conversa geral sobre um assunto específico.

feel the buzz

You could feel the buzz in the stadium before the match.

Perceber a atmosfera de antecipação e energia.

buzzing with activity

The market was buzzing with activity on Saturday morning.

Full of lively and energetic activity.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'buzz' é frequentemente traduzida para o português como 'badalação', especialmente quando se refere a um burburinho de excitação, interesse ou atividade em torno de algo ou alguém. Abrange desde a atenção da mídia e o interesse público até a atmosfera vibrante de festas e eventos. O 'buzz' pode ser positivo (popularidade) ou neutro (simplesmente muita atividade).

Conjugação verbal

Infinitivoto buzz
Presentebuzz, buzzes
Passadobuzzed
Particípiobuzzed
Gerúndiobuzzing

EspanholEspanhol

bullicio(noun)
Exemplos de uso
"Había mucho bullicio en la fiesta."→ "Havia muita badalação na festa."(Descreve o barulho e a agitação de um lugar.)
"The commotion in the city center streets was deafening during the sales."→ "O bullicio (badalação) nas ruas do centro era ensurdecedor durante as liquidações."(Descrição do barulho e movimento intenso em uma área comercial.)Bullicio em centro comercial
"Despite the noise, he managed to find a quiet corner to read."→ "Apesar do bullicio (badalação), conseguiu encontrar um canto tranquilo para ler."(Contraste entre a agitação externa e a busca por paz.)Buscar tranquilidade em meio ao bullicio
"The excitement of the New Year's Eve party was contagious."→ "O bullicio (badalação) da festa de fim de ano era contagiante."(Descrição da atmosfera animada e barulhenta de uma celebração.)Bullicio festivo

Palavras facilmente confundidas

ruidojaleoalborotomovimientocongestión

Notas: Bullicio capta bem a ideia de movimento e agitação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

commotion·uproar·hubbub

commotion: Movimento intenso e desordem, similar ao 'bullicio'.uproar: Comoção ou tumulto, muitas vezes com barulho, como o 'bullicio'.hubbub: Confusão e agitação, sinônimo de 'bullicio' em alguns contextos.

Antônimos

calmaria·tranquilidade·silêncio

Regência e colocações

haber bullicio

Siempre hay mucho bullicio en el mercado los sábados.

Indica a presença de muita atividade e ruído.

generar bullicio

La noticia inesperada generó gran bullicio en la oficina.

Provocar ou causar agitação e comentários.

el bullicio de

El bullicio de la ciudad nunca para.

Refere-se à atividade constante e ruidosa característica de um lugar.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'bullicio' descreve um estado de grande movimento, ruído e atividade, frequentemente associado a multidões, festas ou locais movimentados. Corresponde à ideia de 'badalação' no sentido de agitação e efervescência. Enquanto 'badalação' pode ter uma conotação de popularidade ou 'estar na moda', 'bullicio' foca mais na manifestação sonora e de movimento.

badalação

EN: buzz · ES: bullicio

PalavrasConectando idiomas e culturas