bagunçasse

InglêsInglês

messed up(verb)

Flexões

mess upmesses upmessed upmessing up
Exemplos de uso
"If he didn't mess up the room, his mother wouldn't scold him."→ "Se ele não arrumasse o quarto, a mãe o repreenderia."
"The plan was completely messed up due to lack of communication."(Descrição de um plano que falhou devido a problemas de comunicação.)Uso de 'bagunçado' como adjetivo
"He got all messed up before the interview."(Indica nervosismo ou desorganização pessoal.)Uso pronominal de 'bagunçar'
"Don't mess up the documents."→ "Não bagunce os documentos."(Instruction not to cause disorder to physical items.)Imperative use of 'mess up'

Palavras facilmente confundidas

disarrangedconfusedruinedbotched

Notas: A tradução mais comum para desordem física.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

disarranged·ruined·botched

disarranged: Refere-se à falta de ordem ou estrutura.ruined: Indica algo que foi destruído ou estragado.botched: Descreve um estado de desordem mental ou situacional.

Antônimos

organized·arranged·successful

Regência e colocações

mess up something

He messed up the presentation.

Causar desordem em algo físico ou abstrato.

be messed up

My car is messed up after the accident.

Estar em um estado de desordem ou complicação.

mess someone up

The constant criticism messed her up emotionally.

Causar dano físico ou psicológico a alguém.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'messed up' em inglês é bastante versátil e pode ser usada como verbo, adjetivo ou até substantivo, similarmente a como 'bagunçar' e suas derivações funcionam em português. Como adjetivo, 'messed up' descreve algo que está desorganizado, estragado ou em mau estado. Como verbo, indica a ação de causar desordem ou estragar algo. O contexto definirá o sentido exato.

Conjugação verbal

Infinitivoto mess up
Presentemess up / messes up
Passadomessed up
Particípiomessed up
Gerúndiomessing up

EspanholEspanhol

desordenara(verbo)

Flexões

desordenardesordenadesordenódesordenando
Exemplos de uso
"Si él no desordenara la habitación, su madre no lo regañaría."→ "Se ele não arrumasse o quarto, a mãe o repreenderia."(Usado para desordem física.)
"Si él no ordenara su habitación, su madre lo castigaría."→ "If he didn't tidy his room, his mother would punish him."(Exemplo hipotético sobre a consequência de não arrumar um espaço.)Exemplo de uso do subjuntivo imperfeito
"Era una lástima que el evento se desordenara tan pronto."→ "It was a shame that the event got messy so early."(Expressão de lamento sobre a desorganização de um evento.)Uso de 'desordenar' em contexto de eventos
"Él desordena la casa toda."→ "Ele desordena a casa toda."(Acción de causar desorden en un lugar.)Uso de 'desordenar' como verbo transitivo

Palavras facilmente confundidas

desbarataraconfundieradesorganizara

Notas: Tradução direta para desorganizar ou desarrumar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desbaratara·confundiera·desorganizara

desbaratara: Termo mais informal e comum no Brasil para desordem.confundiera: Refere-se mais à desordem física de objetos.desorganizara: Indica a criação de desordem mental ou de situação.

Antônimos

ordenara·organizara

Regência e colocações

desordenar algo

No desordenes mis cosas.

Transitivo direto

desordenarse

La situación se desordenó rápidamente.

Verbo pronominal, intransitivo

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'desordenar' e sua conjugação no pretérito imperfeito do subjuntivo, 'desordenara', correspondem ao português 'desorganizar' ou 'bagunçar'. O subjuntivo é usado para expressar incerteza, desejo, dúvida ou eventos hipotéticos. A forma 'desordenara' é a terceira pessoa do singular (ele/ela/usted) ou primeira pessoa do singular (yo) do pretérito imperfecto de subjuntivo.

Conjugação verbal

Presenteyo desordene, tú desordenes, él/ella/usted desordene, nosotros/nosotras desordenemos, vosotros/vosotras desordenéis, ellos/ellas/ustedes desordenen
Pretéritoyo desordenara / desordenase, tú desordenaras / desordenases, él/ella/usted desordenara / desordenase, nosotros/nos
bagunçasse

EN: messed up · ES: desordenara

PalavrasConectando idiomas e culturas