bailaria

InglêsInglês

dance hall(substantivo)
Exemplos de uso
"The dance hall was packed for the carnival."→ "A bailaria estava lotada para o carnaval."
"The dance hall was decorated with colorful lights and mirrors."→ "A bailaria estava decorada com luzes coloridas e espelhos."(Descrição de um local para eventos sociais.)Descrição de local para evento
"They met at a lively dance hall in the city center."→ "Eles se conheceram em uma animada casa de dança no centro da cidade."(Localização de um encontro social.)Localização de encontro social

Palavras facilmente confundidas

ballroomnightclubdisco

Notas: Para o sentido de dançarina, 'dancer' ou 'ballerina' são mais comuns.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ballroom·assembly room·discotheque

ballroom: Refere-se ao local onde se dança.assembly room: Termo em português que pode significar tanto o local quanto a dançarina.discotheque: Sinônimo informal para local de dança.

Antônimos

quiet place·private residence

Regência e colocações

go to the dance hall

Let's go to the dance hall to dance.

Indica o destino.

host an event at the dance hall

They hosted a charity event at the dance hall.

Indica o local do evento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'dance hall' em inglês refere-se especificamente a um local destinado a bailes ou danças. Pode variar desde um salão formal para eventos de gala até um local mais informal para danças populares. Em português, 'salão de baile' é o equivalente mais direto. 'Bailaria' também pode ser usado, mas carrega a ambiguidade de poder se referir a uma dançarina profissional. 'Casa de dança' é uma alternativa comum e mais informal.

EspanholEspanhol

salón de baile(substantivo)
Exemplos de uso
"El salón de baile estaba lleno para el carnaval."→ "A bailaria estava lotada para o carnaval."(Refere-se ao local.)
"El salón de baile estaba decorado con luces coloridas y espejos."→ "O salão de baile estava decorado com luzes coloridas e espelhos."(Descrição de um local para eventos sociais.)Descrição de local para evento
"La orquesta animó el salón de baile durante toda la noche."→ "A orquestra animou o salão de baile durante toda a noite."(Atividade em um local de dança.)Atividade em local de dança

Palavras facilmente confundidas

pista de bailediscotecasala de fiestas

Notas: Para o sentido de dançarina, 'bailarina' é o termo mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

local de baile·sala de fiestas·discoteca

local de baile: Termo em português que pode significar tanto o local quanto a dançarina.sala de fiestas: Sinônimo informal para local de dança.discoteca: Descrição mais genérica de um local para dançar.

Antônimos

lugar tranquilo·sala de estar

Regência e colocações

ir al salón de baile

Vamos al salón de baile para bailar.

Indica o destino.

organizar un evento en el salón de baile

Organizaron un evento en el salón de baile.

Indica o local do evento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'salón de baile' em espanhol é o equivalente mais direto para 'dance hall' em inglês. Refere-se a um local, geralmente grande, destinado a bailes e danças. Pode ser usado para eventos formais ou informais. Em português, 'salão de baile' é a tradução mais comum e precisa. 'Bailaria' também pode ser usado, mas é menos frequente e pode ter a dupla acepção de local ou dançarina.

bailaria

EN: dance hall · ES: salón de baile

PalavrasConectando idiomas e culturas