baliza

InglêsInglês

beacon(noun)
Exemplos de uso
"The ship followed the navigation beacon."→ "O navio seguiu a baliza de navegação."
"The red beacon marked the harbor entrance."(Navegação marítima, indicando um ponto seguro ou perigoso.)Uso de baliza em navegação
"They placed a marker on the road to warn about the pothole."(Sinalização de trânsito ou obras.)Baliza como sinal de alerta
"The gymnast used the apparatus for her vault practice."(Equipamento de treino em ginástica artística.)Baliza (ginástica) - Wikipédia

Palavras facilmente confundidas

markersignalbuoylight

Notas: Beacon é um termo geral para um sinalizador.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

marker·signal·buoy·light

marker: Termo geral para algo que indica uma posição ou limite.signal: Algo que transmite informação ou avisa.buoy: Usado especificamente na água para navegação ou marcação.light: Refere-se frequentemente a uma luz de navegação, como um farol.

Antônimos

obstacle·hazard

Regência e colocações

beacon of

The lighthouse served as a beacon of hope for sailors.

Usado metaforicamente para significar um princípio orientador ou símbolo.

place a beacon

They will place a beacon to mark the hazardous area.

Ação de posicionar um beacon.

follow the beacon

The ship followed the navigational beacon into the channel.

Indica o uso do beacon como guia.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'beacon' em inglês refere-se primariamente a um sinal, frequentemente luminoso ou de rádio, usado para orientação ou alerta. Pode também referir-se a um marcador. O significado de equipamento de ginástica é específico do português.

EspanholEspanhol

baliza(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La baliza indicaba la entrada segura del canal."→ "A baliza indicava a entrada segura do canal."(Termo comum em espanhol para o mesmo conceito.)
"La baliza roja marcaba la entrada del puerto."→ "The red beacon marked the harbor entrance."(Navegação marítima, indicando um ponto seguro ou perigoso.)Uso de baliza em navegação
"Colocaron una baliza en la carretera para advertir sobre el bache."→ "They placed a marker on the road to warn about the pothole."(Sinalização de trânsito ou obras.)Baliza como sinal de alerta
"La gimnasta usó el aparato para practicar su salto"→ "The gymnast used the apparatus for her vault practice."(Equipamento de treino em ginástica artística.)Baliza (ginástica) - Wikipédia

Palavras facilmente confundidas

señalmarcadorboyafaro

Notas: O termo é o mesmo em espanhol, com significados semelhantes.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

señal·marcador·boya·faro

señal: Termo geral para algo que indica uma posição ou limite.marcador: Algo que transmite informação ou avisa.boya: Usado especificamente na água para navegação ou marcação.faro: Refere-se frequentemente a uma luz de navegação, como um farol.

Antônimos

obstáculo·riesgo

Regência e colocações

baliza de

La baliza de navegación es esencial para cruzar el canal.

Indica a função ou tipo da baliza.

colocar una baliza

Se debe colocar una baliza para indicar la zona de obras.

Ação de posicionar a baliza.

seguir la baliza

El barco siguió la baliza hasta el muelle.

Indica o uso da baliza como guia.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'baliza' em espanhol refere-se principalmente a um sinal, frequentemente luminoso ou sonoro, utilizado para navegação marítima ou aérea, ou para marcar limites e perigos em terra. Também pode referir-se a um poste ou sinal de advertência. O uso em ginástica é menos comum e pode variar.

baliza

EN: beacon · ES: baliza

PalavrasConectando idiomas e culturas