Palavras
Traduzir de:

bambeia

InglêsInglês

sways(verb)

Flexões

swayswayedswaying
Exemplos de uso
"The tower sways in the wind."→ "A torre bambeia com o vento."
"The old wooden bridge sways in the strong wind."→ "A velha ponte de madeira bambeia com o vento forte."(Descrição de uma estrutura instável.)Ponte Bambeia
"He wobbles when he tries to stand on one leg."→ "Ele bambeia um pouco depois de beber demais."(Indica perda de equilíbrio físico.)Bambeia após beber
"Her resolve wavers in the face of adversity."→ "Sua decisão bambeia entre ir ou ficar."(Expressa hesitação ou incerteza.)Decisão Bambeia

Palavras facilmente confundidas

wobblesshakeswavers

Notas: Principalmente para movimento físico instável.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sways·wobbles·wavers

sways: Movimento de ir e vir, balanço.wobbles: Vibração involuntária, geralmente por medo ou frio.wavers: Demonstra incerteza ou hesitação.

Antônimos

is steady·is firm·is resolute

Regência e colocações

sways with

The branches sway with the wind.

Indica a causa ou o acompanhamento da oscilação.

sways from side to side

The dancer sways from side to side.

Indica a razão da instabilidade.

wavers between

He wavers between two options.

Used for indecision.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'bambear' em português do Brasil evoca uma instabilidade física ou moral, um balanço que pode ser tanto literal, como o de uma estrutura ou pessoa em desequilíbrio, quanto figurado, como a hesitação em tomar uma decisão. A palavra carrega uma conotação de fragilidade ou falta de firmeza, sendo frequentemente usada para descrever objetos que balançam ou pessoas que demonstram incerteza.

Conjugação verbal

Infinitivoto sway
Presentesways
Passadoswayed
Particípioswayed
Gerúndioswaying

EspanholEspanhol

bambolea(verb)

Flexões

bambolearbamboleóbamboleando
Exemplos de uso
"La torre bambolea con el viento."→ "A torre bambeia com o vento."(Usado para descrever movimento instável.)
"El viejo puente de madera bambolea con el viento fuerte."→ "A velha ponte de madeira bambeia com o vento forte."(Descrição de uma estrutura instável.)Ponte Bambeia
"Él bambolea cuando intenta pararse sobre una pierna."→ "Ele bambeia quando tenta ficar em uma perna."(Indica perda de equilíbrio físico.)Bambeia ao ficar em pé
"Su resolución vacila ante la adversidad."→ "Sua determinação bambeia diante da adversidade."(Expressa hesitação ou incerteza.)Determinação Bambeia

Palavras facilmente confundidas

oscilavacilatambalea

Notas: Principalmente para movimento físico instável.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bambolea·oscila·wavers

bambolea: Movimento de ir e vir, balanço.oscila: Vibração involuntária, geralmente por medo ou frio.wavers: Demonstra incerteza ou hesitação.

Antônimos

is steady·is firm·is resolute

Regência e colocações

sways with

The branches sway with the wind.

Indica a causa ou o acompanhamento da oscilação.

sways from side to side

The dancer sways from side to side.

Indica a razão da instabilidade.

wavers between

He wavers between two options.

Used for indecision.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'bambear' em português do Brasil evoca uma instabilidade física ou moral, um balanço que pode ser tanto literal, como o de uma estrutura ou pessoa em desequilíbrio, quanto figurado, como a hesitação em tomar uma decisão. A palavra carrega uma conotação de fragilidade ou falta de firmeza, sendo frequentemente usada para descrever objetos que balançam ou pessoas que demonstram incerteza.

Conjugação verbal

Infinitivoto sway
Presentesways
Passadoswayed
Particípioswayed
Gerúndioswaying
bambeia

EN: sways · ES: bambolea

PalavrasConectando idiomas e culturas