barra

InglêsInglês

bar(noun)

Flexões

bars
Exemplos de uso
"He lifted the heavy bar."→ "Ele levantou a barra pesada."
"The iron bar was used to reinforce the structure."→ "A barra de ferro foi usada para reforçar a estrutura."(Construção, referindo-se a uma peça longa e sólida.)Barra de Ferro
"He ate a chocolate bar to satisfy his hunger."→ "Ele comeu uma barra de chocolate para matar a fome."(Alimentação, referindo-se a um formato de doce.)Barra de Chocolate
"The slash '/' is used to separate options."→ "A barra '/' é usada para separar opções."(Gramática e tipografia, referindo-se ao símbolo gráfico.)Uso da Barra Gráfica

Palavras facilmente confundidas

barrierrodstripepubslash

Notas: Pode também significar 'bar' (estabelecimento).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rod·stripe·slash

rod: Peça longa e estreita, similar a uma barra.stripe: Peça longa e delgada, como uma barra.slash: Linha ou marca, como uma barra gráfica.

Antônimos

circle·sphere

Regência e colocações

bar of

a bar of soap

Indica o material ou o tipo da barra.

bar against

a bar against progress

Uso figurado indicando um obstáculo.

bar-

bar-none

Usado em expressões idiomáticas.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'bar' é altamente polissêmica. Pode referir-se a um objeto físico como uma haste de metal, uma barra de chocolate ou um banco de areia. Também denota um local que serve bebidas, uma profissão legal ou uma barreira. O significado específico depende fortemente do contexto, de forma semelhante à sua contraparte em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto bar
Presentebar, bars
Passadobarred
Particípiobarred
Gerúndiobarring

EspanholEspanhol

barra(sustantivo femenino)

Flexões

barras
Exemplos de uso
"La barra de metal es muy pesada."→ "A barra de metal é muito pesada."(Refere-se a uma peça longa e pesada.)
"La barra de hierro se utilizó para reforzar la estructura."→ "A barra de ferro foi usada para reforçar a estrutura."(Construção, referindo-se a uma peça longa e sólida.)Barra de Ferro
"Se comió una barra de chocolate para saciar su hambre."→ "Ele comeu uma barra de chocolate para matar a fome."(Alimentação, referindo-se a um formato de doce.)Barra de Chocolate
"La barra '/' se usa para separar opciones."→ "A barra '/' é usada para separar opções."(Gramática e tipografia, referindo-se ao símbolo gráfico.)Uso da Barra Gráfica

Palavras facilmente confundidas

varatiranterayabarrerachato

Notas: Pode também significar 'bar' (estabelecimento).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

vara·tirante·raya

vara: Peça longa e estreita, similar a uma barra.tirante: Peça longa e delgada, como uma barra.raya: Linha ou marca, como uma barra gráfica.

Antônimos

círculo·esfera

Regência e colocações

barra de

una barra de pan

Indica o material ou o tipo da barra.

barra de

la barra de la cocina

Refere-se a um balcão ou superfície elevada.

barra-

barra libre

Usado em expressões como 'barra livre' (open bar).

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'barra' tem significados semelhantes aos do português, incluindo objetos físicos (barra de metal, barra de pão), o símbolo gráfico '/' e, em alguns países, um estabelecimento onde se servem bebidas. A interpretação depende fortemente do contexto.

barra

EN: bar · ES: barra

PalavrasConectando idiomas e culturas