base

InglêsInglês

base(noun)

Flexões

bases
Exemplos de uso
"Honesty is the base of any healthy relationship."→ "A honestidade é a base de qualquer relacionamento saudável."
"The base of the pyramid is wide."→ "A base da pirâmide é larga."(A parte inferior de uma estrutura geométrica.)Base da Pirâmide
"He built his career on a solid base of knowledge."→ "Ele construiu sua carreira sobre uma base sólida de conhecimento."(Fundamento, alicerce.)Base Sólida
"The military base was attacked."→ "A base militar foi alvo de um ataque."(Local de operações militares.)Base definition

Palavras facilmente confundidas

basisbassphase

Notas: Termo fundamental com significados semelhantes ao português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

foundation·bottom·groundwork

foundation: O suporte ou base subjacente de algo.bottom: A parte ou ponto mais baixo.groundwork: O trabalho preparatório ou a base para algo.

Antônimos

top·summit

Regência e colocações

base of

The base of the operation was in the city.

Indica a localização principal ou o fundamento.

base on/upon

The decision was based on solid evidence.

Usado para indicar o fundamento de uma decisão ou ação.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'base' pode se referir à parte inferior de um objeto, a um princípio fundamental ou a uma instalação militar. A forma verbal 'to base' significa usar algo como fundamento para outra coisa (ex.: 'based on facts'). A expressão 'off base' significa incorreto ou enganado.

Conjugação verbal

Infinitivoto base
Presentebase, bases, base, base, bases, base
Passadobased
Particípiobased
Gerúndiobasing

EspanholEspanhol

base(sustantivo)

Flexões

bases
Exemplos de uso
"La honestidad es la base de toda relación sana."→ "A honestidade é a base de qualquer relacionamento saudável."(Usado para fundamento ou princípio.)
"La base de la pirámide es ancha."→ "A base da pirâmide é larga."(A parte inferior de uma estrutura geométrica.)Base da Pirâmide
"Construyó su carrera sobre una base sólida de conocimiento."→ "Ele construiu sua carreira sobre uma base sólida de conhecimento."(Fundamento, alicerce.)Base Sólida
"La base militar fue atacada."→ "A base militar foi alvo de um ataque."(Local de operações militares.)Base - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

basabasarbasto

Notas: Termo fundamental com significados semelhantes ao português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fundamento·cimiento·soporte

fundamento: O suporte ou base subjacente de algo.cimiento: A parte inferior sobre a qual uma construção assenta.soporte: Aquilo que sustenta ou apoia.

Antônimos

cima·cumbre

Regência e colocações

base de

La base de la operación estaba en la ciudad.

Indica a localização principal ou o fundamento.

basarse en

La decisión se basó en pruebas sólidas.

Usado para indicar o fundamento de uma decisão ou ação.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'base' é usado de forma semelhante ao inglês e português, referindo-se à parte inferior, a um princípio fundamental ou a uma instalação militar. O verbo 'basar' (to base) é comum, como em 'basado en hechos'. A expressão 'estar fuera de base' significa estar errado.

Conjugação verbal

Presentebase, bases, basa, basamos, basáis, basan
Pretéritobasé, basaste, basó, basamos, basasteis, basaron
Particípiobasado
base

EN: base · ES: base

PalavrasConectando idiomas e culturas