bastante-tempo

InglêsInglês

a long time(expression)
Exemplos de uso
"He waited a long time for the answer."→ "Ele esperou bastante tempo pela resposta."
"It's been a long time since we last met."→ "Faz bastante tempo desde que nos vimos pela última vez."(Indica um período extenso entre dois eventos.)Uso de 'a long time'
"This task will take a long time to complete."→ "Esta tarefa levará bastante tempo para ser concluída."(Refere-se à duração necessária para realizar algo.)Duração de tarefa

Palavras facilmente confundidas

a short timeagesquite a while

Notas: A construção com hífen 'bastante-tempo' não tem tradução direta e não é usada em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ages·a considerable amount of time

ages: Indica um período considerável.a considerable amount of time: Enfatiza a extensão temporal.

Antônimos

a short time·a moment

Regência e colocações

for a long time

He has waited for this for a long time.

Uso da preposição 'for' para indicar duração.

take a long time

The journey will take a long time.

Uso do verbo 'take' seguido da duração.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'a long time' em inglês, quando traduzida para o português brasileiro, geralmente corresponde a 'bastante tempo' ou 'muito tempo'. Ambas as línguas usam essas construções para denotar um período temporal extenso. A nuance em inglês pode ser intensificada com advérbios como 'quite' ou 'very', resultando em 'quite a long time' ou 'a very long time', que mantêm a ideia de duração prolongada.

EspanholEspanhol

mucho tiempo(expression)
Exemplos de uso
"Esperó mucho tiempo por la respuesta."→ "Ele esperou bastante tempo pela resposta."(Expressão idiomática comum para indicar um período de tempo extenso.)
"Hace mucho tiempo que no hablamos."→ "Faz bastante tempo que não falamos."(Indica um período longo sem contato.)Uso de 'mucho tiempo'
"Necesitamos mucho tiempo para organizar el evento."→ "Precisamos de bastante tempo para organizar o evento."(Indica a quantidade de tempo necessária para uma tarefa.)Tempo necessário

Palavras facilmente confundidas

poco tiempobastante tiempoun rato

Notas: A construção com hífen 'bastante-tempo' não é um vocábulo em espanhol e não tem tradução direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

un largo tiempo·un buen rato

un largo tiempo: Indica um período considerável.un buen rato: Enfatiza a extensão temporal.

Antônimos

poco tiempo·un instante

Regência e colocações

hace mucho tiempo

Hace mucho tiempo que vivo aquí.

Uso da estrutura 'hace + tempo' para indicar tempo decorrido.

llevar mucho tiempo

El proyecto llevará mucho tiempo.

Uso do verbo 'necesitar' seguido da quantidade de tempo.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'mucho tiempo' é o equivalente direto de 'a long time' em inglês e 'bastante tempo' em português brasileiro. Ambas as línguas utilizam essas construções para expressar um período temporal extenso. Em espanhol, assim como em português, a expressão é transparente e seu significado é facilmente compreendido em diversos contextos, desde conversas informais até comunicações formais.

Conjugação verbal

Presentenecesito, necesitas, necesita, necesitamos, necesitáis, necesitan
Pretéritonecesité, necesitaste, necesitó, necesitamos, necesitasteis, necesitaron
Particípionecesitado
bastante-tempo

EN: a long time · ES: mucho tiempo

PalavrasConectando idiomas e culturas