bastonário
Inglês
Flexões
presidentsPalavras facilmente confundidas
chairmanheadleaderchiefgovernorNotas: Em Portugal, 'bastonário' é o termo específico para o líder de certas ordens profissionais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
chairman·head·leader·chief
chairman: Título específico em Portugal para o líder de ordens profissionais.head: Termo mais comum no Brasil para o líder de organizações.leader: Pode ser um cargo de liderança, mas geralmente inferior ao presidente/bastonário.chief: Often used in specific contexts, like 'chief executive officer' (CEO).
Antônimos
member·subordinate·employee
Regência e colocações
president of the
The president of the university welcomed the new students.
Indica a entidade que a pessoa lidera.
to serve as president
He agreed to serve as president for another term.
Refere-se ao processo de seleção para o cargo.
elected president
The newly elected president took office today.
Refers to the process of selection.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'president' é um equivalente direto e amplamente utilizado para o líder de uma organização, seja ela uma empresa, uma associação ou, em alguns casos, uma ordem profissional. Ao traduzir do português 'bastonário', 'president' é frequentemente a escolha mais adequada, especialmente no contexto brasileiro. Em Portugal, 'bastonário' tem uma conotação mais específica ligada a ordens profissionais regulamentadas.
Espanhol
Flexões
decanosPalavras facilmente confundidas
presidentelídercabezarectorNotas: Em Portugal, 'bastonário' é o termo específico para o líder de certas ordens profissionais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
presidente·líder·cabeza
presidente: Título específico em Portugal para o líder de ordens profissionais.líder: Termo mais comum no Brasil para o líder de organizações.cabeza: Termo geral para quem comanda.
Antônimos
miembro·subordinado·alumno
Regência e colocações
decano de
El decano de la Facultad de Medicina dio la bienvenida a los graduados.
Indica a instituição ou departamento liderado.
ser decano
Sirvió como decano durante diez años.
Afirma a posição de liderança.
elegido decano
El nuevo decano fue elegido por el claustro.
Refers to the selection process.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'decano' é frequentemente usado para o líder de certas instituições, como faculdades universitárias ou colégios profissionais, o que o torna um bom equivalente para 'bastonário' em muitos contextos. No entanto, 'presidente' é um termo mais genérico e amplamente aplicável em espanhol para o chefe de qualquer tipo de organização. A escolha entre 'decano' e 'presidente' pode depender da especificidade da instituição em questão.
EN: president · ES: decano