Palavras
Traduzir de:

batei-vos

InglêsInglês

strike yourselves(verb phrase)

Flexões

strike ye
Exemplos de uso
"Strike yourselves with all your might!"→ "Batei-vos com toda a vossa força!"
"Strike yourselves with courage, soldiers!"→ "Comando militar para incentivar a luta."(Comando militar para incentivar a luta.)Comando militar para incentivar a luta.
"If the situation gets tough, strike yourselves as best you can."→ "Conselho para se defender em circunstâncias difíceis."(Conselho para se defender em circunstâncias difíceis.)Conselho para se defender em circunstâncias difíceis.

Palavras facilmente confundidas

hit yourselvesbeat yourselves

Notas: The pronoun 'vos' refers to 'vós' (ye), an archaic second-person plural pronoun.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fight yourselves·battle yourselves

fight yourselves: Enfatiza a ideia de encarar um desafio ou adversário.battle yourselves: Mais genérico, foca na ação de combater.

Antônimos

surrender yourselves·flee

Regência e colocações

strike against

Strike yourselves against injustice with all your might.

Indica o alvo ou oponente da ação.

fight for

Fight for your rights!

Indica a causa ou o motivo da luta.

Contexto cultural e nuances

A tradução direta de 'strike yourselves' para o português 'batei-vos' captura a essência da forma verbal e do pronome enclítico, embora 'batei-vos' seja arcaico no Brasil. O contexto de uso em inglês pode variar, mas geralmente implica uma ação de autolesão ou um confronto mútuo intenso.

Conjugação verbal

Infinitivoto strike
Presentestrike
Passadostruck
Particípiostruck
Gerúndiostriking

EspanholEspanhol

golpeaos(verbo)

Flexões

feríos
Exemplos de uso
"¡Golpeaos con todas vuestras fuerzas!"→ "Batei-vos com todas as vossas forças!"(Forma imperativa arcaica ou literária.)
"¡Golpeaos con coraje, soldados!"→ "Comando militar para incentivar a luta."(Comando militar para incentivar a luta.)Comando militar para incentivar a luta.
"Si la situación se complica, golpeaos como podáis."→ "Conselho para se defender em circunstâncias difíceis."(Conselho para se defender em circunstâncias difíceis.)Conselho para se defender em circunstâncias difíceis.

Palavras facilmente confundidas

pegaosatacaos

Notas: Refere-se à segunda pessoa do plural (vosotros).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

enfrentaos·luchad

enfrentaos: Enfatiza a ideia de encarar um desafio ou adversário.luchad: Mais genérico, foca na ação de combater.

Antônimos

rendíos·huíd

Regência e colocações

golpearse contra

¡Golpeaos contra la injusticia con todas vuestras fuerzas!

Indica o alvo ou oponente da ação.

luchar por

¡Luchad por vuestros derechos!

Indica a causa ou o motivo da luta.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'golpeaos' para o português 'batei-vos' é precisa em termos de significado e estrutura gramatical (imperativo com pronome enclítico para 'vós'). No entanto, 'batei-vos' é raramente usado no português brasileiro moderno, que prefere 'vocês se batam'. A forma espanhola é mais comum em Espanha.

Conjugação verbal

Presenteyo me golpeo, tú te golpeas, él/ella/usted se golpea, nosotros nos golpeamos, vosotros os golpeáis, ellos/ellas/ustedes se golpean
Pretéritoyo me golpeé, tú te golpeaste, él/ella/usted se golpeó, nosotros nos golpeamos, vosotros os golpeasteis, ellos/ellas/ustedes se golpearon
Particípiogolpeado
batei-vos

EN: strike yourselves · ES: golpeaos

PalavrasConectando idiomas e culturas