Palavras
Traduzir de:

baterá

InglêsInglês

will hit(verbo)

Flexões

hitshithitting
Exemplos de uso
"The clock will strike twelve."→ "O relógio baterá as doze."
"The meteorologist predicts the storm will hit the coast tomorrow."→ "The car will hit the tree if the driver doesn't brake."(Indica uma ação futura e provável de colisão.)Previsão de evento futuro
"If you don't aim carefully, the arrow will miss the target."→ "The news will hit the financial market hard."(Sentido figurado, indicando um impacto significativo.)Impacto figurado

Palavras facilmente confundidas

hithittinghit onhit by

Notas: Tradução mais comum para o sentido de atingir ou golpear.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

will strike·will collide

will strike: Usado frequentemente para relógios ou impactos.will collide: Enfatiza a força de uma colisão ou efeito.

Antônimos

will miss·will avoid

Regência e colocações

hit on

She will hit on a solution to the problem.

Significa ter uma ideia ou descobrir algo.

hit against

The boat will hit against the dock.

Descreve o impacto contra uma superfície.

hit the

The news will hit the headlines.

Usado com horas específicas ou alvos.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'will hit' em inglês corresponde à ideia de uma ação futura de impacto ou alcance. O verbo 'hit' é extremamente comum e pode ser usado em diversos contextos, desde um golpe físico direto até um efeito mais abstrato, como o impacto de uma notícia ou a chegada a um ponto. A tradução para o português 'baterá' captura essa ideia de futuro e ação iminente.

Conjugação verbal

Infinitivoto hit
Presentehit / hits
Passadohit
Particípiohit
Gerúndiohitting

EspanholEspanhol

golpeará(verbo)

Flexões

golpeagolpeógolpeando
Exemplos de uso
"El reloj golpeará las doce."→ "O relógio baterá as doze."(Usado para o som de um relógio.)
"El martillo golpeará la cabeza del clavo."→ "The hammer will hit the nail's head."(Indica uma ação futura de percussão.)Ação futura pontual
"La tormenta golpeará la costa mañana."→ "The news about the economic crisis will hit the country hard."(Sentido figurado, indicando um impacto severo.)Impacto figurado de eventos

Palavras facilmente confundidas

golpeargolpegolpeadorimpactará

Notas: Tradução comum para o sentido de atingir.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

impactará·pegará

impactará: Tradução direta e comum.pegará: Usado quando se refere a alcançar um ponto ou meta.

Antônimos

evitará·fallará

Regência e colocações

golpear a

El puño golpeará la mesa.

Indica o alvo da colisão.

golpear contra

El coche golpeará contra la pared.

Descreve o impacto contra uma superfície.

dar un golpe

Él dará un golpe a la puerta.

Usado com horas.

Contexto cultural e nuances

A forma 'golpeará' em espanhol é a tradução direta de 'baterá' em português, indicando uma ação futura de impacto. O verbo 'golpear' é amplamente utilizado para descrever um ato de bater ou atingir algo com força. Assim como em português, o contexto definirá se o sentido é literal (físico) ou figurado (impacto de uma notícia, evento, etc.).

Conjugação verbal

Presentegolpeo, golpeas, golpea, golpeamos, golpeáis, golpean
Pretéritogolpeé, golpeaste, golpeó, golpeamos, golpeasteis, golpearon
Particípiogolpeado
baterá

EN: will hit · ES: golpeará

PalavrasConectando idiomas e culturas