batizaria

InglêsInglês

would baptize(verbo)

Flexões

baptizebaptizedbaptizing
Exemplos de uso
"He would baptize his son next month."→ "Ele batizaria o filho no próximo mês."
"If I were the godfather, I would baptize the child."→ "Se eu fosse o padrinho, eu batizaria a criança."(Nota de registo sobre o uso condicional em inglês.)Would baptize
"He would baptize the ship with the name 'Star of the Sea'."→ "Ele batizaria o navio com o nome de 'Estrela do Mar'."(Nota de registo sobre o uso figurado em inglês.)Would baptize

Palavras facilmente confundidas

would baptizebaptizedwill baptize

Notas: A forma 'would' + verbo base é equivalente ao futuro do pretérito em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would christen·would name

would christen: Often used for naming ships or giving a first name.would name: General term for assigning a name.

Antônimos

would un-baptize

Regência e colocações

to baptize someone

He would baptize his son in the Catholic church.

Regência em inglês: objeto direto é a pessoa.

to baptize something

The team would baptize the new project with a creative name.

Regência em inglês: objeto direto é a coisa nomeada.

Contexto cultural e nuances

O tempo verbal 'would baptize' em inglês corresponde ao futuro do pretérito (ou condicional) em português. É usado para expressar uma ação hipotética, uma possibilidade ou um desejo que depende de uma condição. O verbo 'to baptize' pode referir-se ao sacramento religioso ou, de forma mais ampla, ao ato de dar um nome a algo ou alguém, especialmente em cerimônias ou para marcar um início.

Conjugação verbal

Infinitivoto baptize
Presentebaptize(s)
Passadobaptized
Particípiobaptized
Gerúndiobaptizing

EspanholEspanhol

bautizaría(verbo)

Flexões

bautizarbauticébautizando
Exemplos de uso
"Bautizaría a su hijo el próximo mes."→ "Ele batizaria o filho no próximo mês."(Refere-se ao sacramento religioso.)
"Si yo fuera el padrino, bautizaría al niño."→ "Se eu fosse o padrinho, eu batizaria a criança."(Nota em português sobre o uso condicional em espanhol.)Bautizaría
"Él bautizaría el barco con el nombre de 'Estrella del Mar'."→ "Ele batizaria o navio com o nome de 'Estrela do Mar'."(Nota em português sobre o uso figurado em espanhol.)Bautizaría

Palavras facilmente confundidas

bautizaríabautizarabautizaría

Notas: A forma verbal em espanhol é diretamente equivalente ao português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bautizaría·nombraría

bautizaría: Explicação em português: forma verbal principal para o sacramento.nombraría: Explicação em português: usado no sentido de dar um nome, designar.

Antônimos

desbautizaría

Regência e colocações

bautizar a alguien

Él bautizaría a su hijo en la iglesia católica.

Regência em espanhol: objeto direto é a pessoa.

bautizar algo

El equipo bautizaría el nuevo proyecto con un nombre creativo.

Regência em espanhol: objeto direto é a coisa nomeada.

Contexto cultural e nuances

A forma 'bautizaría' em espanhol é o futuro do pretérito (condicional simples) do verbo 'bautizar'. Expressa uma ação hipotética, uma possibilidade ou um desejo que depende de uma condição. O verbo 'bautizar' em espanhol, assim como em português, refere-se tanto ao sacramento religioso quanto ao ato de dar um nome a algo ou alguém, sendo comum em contextos formais e informais.

Conjugação verbal

Presenteyo bautizaría, tú bautizarías, él/ella/usted bautizaría, nosotros/nosotras bautizaríamos, vosotros/vosotras bautizaríais, ellos/ellas/ustedes bautizarían
Particípiobautizado
batizaria

EN: would baptize · ES: bautizaría

PalavrasConectando idiomas e culturas