bebemos
Inglês
Flexões
drinkPalavras facilmente confundidas
we eatwe consumewe imbibeNotas: A tradução direta para 'bebemos' é 'we drink'. O contexto determina se o sentido é geral ou alcoólico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ingest·consume
ingest: Sinônimo mais formal para ingestão de líquidos.consume: Termo mais amplo, pode aplicar-se a comida e bebida.
Antônimos
vomit·refuse
Regência e colocações
drink something
We drink a glass of juice.
O verbo 'drink' é transitivo direto, seguido diretamente pelo objeto.
drink from
We drink directly from the bottle.
Indica a fonte ou o modo de beber.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'bebemos' para o inglês é 'we drink'. O verbo 'drink' em inglês, assim como 'beber' em português, pode referir-se à ingestão de qualquer líquido ou especificamente ao consumo de álcool. O contexto é fundamental para determinar o significado exato. Em inglês britânico, 'drink' frequentemente implica álcool, a menos que especificado de outra forma.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
beberPalavras facilmente confundidas
recibimostenemosNotas: A palavra 'bebemos' é a conjugação do verbo 'beber' na primeira pessoa do plural do presente do indicativo em português, e a tradução mais comum para o espanhol é a mesma forma verbal do verbo 'beber'
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ingerimos·tomamos
ingerimos: Sinônimo mais formal para ingestão de líquidos.tomamos: Usado frequentemente para bebidas, especialmente em Portugal.
Antônimos
vomitamos·rechazamos
Regência e colocações
beber algo
Bebemos un vaso de zumo.
O verbo 'beber' é transitivo direto, regendo-se pela preposição 'de' quando se especifica a quantidade ou tipo de recipiente.
beber de
Bebemos directamente de la botella.
Indica o modo ou local de onde se bebe.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'bebemos' (espanhol) para o português do Brasil é 'bebemos'. O verbo 'beber' em português abrange tanto a ingestão de qualquer líquido quanto o consumo de bebidas alcoólicas, sendo o contexto que define o sentido específico. Em algumas regiões de Portugal, a forma 'bebemos' pode ser menos comum para o sentido de 'tomar' (ex: 'bebemos um café'), onde 'tomamos' é preferido.
Conjugação verbal
EN: we drink · ES: bebemos