Palavras
Traduzir de:

beber-umas

InglêsInglês

have a few drinks(expressão verbal)
Exemplos de uso
"Let's have a few drinks after work to unwind."→ "Vamos beber umas depois do trabalho para relaxar."
"Let's have a few drinks after work."→ "Vamos beber umas depois do trabalho."(Sugestão informal para socializar após o expediente.)Sugestão de happy hour
"He usually has a few drinks at the corner bar."→ "Ele costuma beber umas no bar da esquina."(Descrição de um hábito social.)Hábito social

Palavras facilmente confundidas

grab a drinkgo out for drinkshave a pint

Notas: Indica um consumo social e geralmente moderado de álcool.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

grab a drink·go out for drinks

grab a drink: Expressão mais formal, mas comum.go out for drinks: Informal, indica consumo excessivo.

Antônimos

stay sober·abstain from alcohol

Regência e colocações

have a few drinks

We decided to have a few drinks before dinner.

Uso padrão.

have a few drinks with someone

I'm going to have a few drinks with my colleagues.

Indica companhia.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'have a few drinks' em inglês corresponde à ideia de consumir bebidas alcoólicas de forma social e moderada, similar ao 'beber umas' em português. Enfatiza o aspecto social e a quantidade não excessiva.

Conjugação verbal

Infinitivoto have a few drinks
Presentehave a few drinks / has a few drinks
Passadohad a few drinks
Particípiohad a few drinks
Gerúndiohaving a few drinks

EspanholEspanhol

tomar unas copas(expressão verbal)
Exemplos de uso
"Vamos tomar unas copas después del trabajo para relajarnos."→ "Vamos beber umas depois do trabalho para relaxar."(Expressão comum para indicar o consumo de bebidas alcoólicas em um contexto social.)
"Vamos a tomar unas copas después del trabajo."→ "Vamos beber umas depois do trabalho."(Sugestão informal para socializar após o expediente.)Sugestão de happy hour
"Él suele tomar unas copas en el bar de la esquina."→ "Ele costuma beber umas no bar da esquina."(Descrição de um hábito social.)Hábito social

Palavras facilmente confundidas

tomar algoir de copasbeber unos tragos

Notas: Refere-se a beber álcool de forma social e geralmente moderada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tomar algo·ir de copas

tomar algo: Expressão mais formal, mas comum.ir de copas: Informal, indica consumo excessivo.

Antônimos

mantenerse sobrio·no beber nada

Regência e colocações

tomar unas copas

Vamos a tomar unas copas para celebrar.

Uso padrão.

tomar unas copas con alguien

Me voy a tomar unas copas con mis amigos.

Indica companhia.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'tomar unas copas' em espanhol é equivalente a 'beber umas' em português, indicando um consumo social e moderado de álcool.

Conjugação verbal

Presenteyo tomo unas copas, tú tomas unas copas, él/ella toma unas copas, nosotros tomamos unas copas, vosotros tomáis unas copas, ellos/ellas toman unas copas
Pretéritoyo tomé unas copas, tú tomaste unas copas, él/ella tomó unas copas, nosotros tomamos unas copas, vosotros tomasteis unas copas, ellos/ellas tomaron unas copas
Particípiotomado unas copas
beber-umas

EN: have a few drinks · ES: tomar unas copas

PalavrasConectando idiomas e culturas