Palavras
Traduzir de:

begin

InglêsInglês

begin(verbo)

Flexões

beginsbeganbegunbeginning
Exemplos de uso
"The show will begin at 8 PM."→ "O show começará às 20h."
"Let's begin the meeting now."→ "Vamos começar a reunião agora."(Início de uma atividade formal.)Exemplo de uso de 'begin'
"He decided to begin a new career."→ "Ele decidiu começar uma nova carreira."(Transição para algo novo.)Exemplo de uso de 'begin'
"The movie begins with an intense action scene."→ "O filme começa com uma cena de ação intensa."(Abertura de uma obra artística.)Exemplo de uso de 'begin'

Palavras facilmente confundidas

startcommenceinitiateoriginate

Notas: Verbo irregular. 'Start' é um sinônimo comum e frequentemente intercambiável.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

start·commence·initiate

start: Sinônimo mais geral e amplamente utilizado em português.commence: Sinônimo comum, frequentemente usado em contextos formais ou técnicos.initiate: Sinônimo mais formal ou literário.

Antônimos

end·finish·stop

Regência e colocações

begin + noun

begin the project

Iniciar um projeto.

begin + gerund (-ing form)

begin studying

Começar a ação de estudar.

begin + infinitive (to + verb)

begin to understand

Começar o processo de compreensão.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'begin' em inglês é um termo fundamental para indicar o início de qualquer ação, processo ou evento. Ele pode variar de situações informais ('Let's begin!') a muito formais ('The ceremony will begin at noon'). Sua versatilidade o torna um componente central do vocabulário inglês cotidiano. Diferente de algumas línguas onde verbos distintos podem ser usados para iniciar uma ação física versus iniciar um conceito, 'begin' abrange um amplo espectro.

Conjugação verbal

Infinitivoto begin
Presentebegin / begins
Passadobegan
Particípiobegun
Gerúndiobeginning

EspanholEspanhol

empezar(verbo)

Flexões

empiezoempezóempezadoempezando
Exemplos de uso
"La película empieza pronto."→ "O filme começa logo."(Verbo reflexivo ou não reflexivo, usado para iniciar algo.)
"Empecemos la reunión ahora."→ "Vamos começar a reunião agora."(Início de uma atividade formal.)Exemplo de uso de 'empezar'
"Él decidió empezar una nueva carrera."→ "Ele decidiu começar uma nova carreira."(Transição para algo novo.)Exemplo de uso de 'empezar'
"La película empieza con una escena de acción intensa."→ "O filme começa com uma cena de ação intensa."(Abertura de uma obra artística.)Exemplo de uso de 'empezar'

Palavras facilmente confundidas

comenzariniciararrancarprincipiar

Notas: 'Comenzar' é um sinônimo próximo e também amplamente utilizado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

begin·start·commence

begin: Sinônimo mais geral e amplamente utilizado em português.start: Sinônimo comum, frequentemente usado em contextos formais ou técnicos.commence: Sinônimo mais formal ou literário.

Antônimos

end·finish·stop

Regência e colocações

empezar + noun

empezar el proyecto

Iniciar um projeto.

empezar + gerund (-ando/-iendo)

empezar a trabajar

Começar a ação de trabalhar.

empezar + infinitive

empezar a comprender

Começar o processo de compreensão.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'empezar' é o equivalente mais direto e comum de 'begin' em inglês. Ele é usado em uma ampla gama de contextos, desde iniciar uma tarefa simples até começar um evento importante. 'Comenzar' é um sinônimo muito próximo e frequentemente usado de forma intercambiável. 'Iniciar' pode ter uma conotação ligeiramente mais formal ou referir-se ao primeiro passo de um processo mais longo. A escolha entre eles pode depender do contexto específico e da preferência regional ou estilística do falante.

Conjugação verbal

Infinitivoto begin
Presentebegin / begins
Passadobegan
Particípiobegun
Gerúndiobeginning
begin

EN: begin · ES: empezar

PalavrasConectando idiomas e culturas