Palavras
Traduzir de:

beijarem

InglêsInglês

to kiss(verbo)

Flexões

kissingkissed
Exemplos de uso
"They promised they would kiss when they met again."→ "Eles prometeram que iriam se beijarem quando se reencontrassem."
"They saw each other and couldn't resist, they ended up kissing."→ "Eles se viram e não resistiram, acabaram por se beijarem."(Situação romântica)Beijar em contexto romântico
"The children love to kiss their grandparents."→ "As crianças adoram beijar os avós."(Demonstração de afeto familiar)Beijar avós
"The players went to kiss each other on the field after the victory."→ "Os jogadores foram se beijarem no campo após a vitória."(Comemoração esportiva)Comemoração de vitória

Palavras facilmente confundidas

kisssmoochpecklip lock

Notas: A forma 'beijarem' corresponde a 'to kiss' no infinitivo pessoal ou futuro do subjuntivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

smooch·peck

smooch: Verbo principal em português.peck: Expressa afeto de forma mais suave, pode incluir beijos.

Antônimos

shun·repel

Regência e colocações

kiss someone

He will kiss his girlfriend.

Objeto direto

kiss each other

They kissed each other goodbye.

Ação recíproca

kiss on/in

She gave her father a kiss on the cheek.

Indica o local do beijo

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to kiss' em inglês abrange tanto o beijo romântico quanto o de cumprimento ou afeto familiar. A frequência e o contexto social do beijo variam significativamente entre culturas, sendo mais comum como cumprimento em algumas partes da Europa e América Latina do que em países de língua inglesa.

Conjugação verbal

Infinitivoto kiss
Presentekiss / kisses
Passadokissed
Particípiokissed
Gerúndiokissing

EspanholEspanhol

besarse(verbo)

Flexões

besandobesado
Exemplos de uso
"Prometieron que se besarían cuando se volvieran a encontrar."→ "Eles prometeram que iriam se beijarem quando se reencontrassem."(Refere-se ao ato físico de beijar.)
"Se vieron y no pudieron resistirse, terminaron besándose."→ "Eles se viram e não resistiram, acabaram por se beijarem."(Situação romântica)Beijar em contexto romântico
"A los niños les encanta besar a sus abuelos."→ "As crianças adoram beijar os avós."(Demonstração de afeto familiar)Beijar avós
"Los jugadores se fueron a besar en el campo tras la victoria."→ "Os jogadores foram se beijarem no campo após a vitória."(Comemoração esportiva)Comemoração de vitória

Palavras facilmente confundidas

besarbesobesuquear

Notas: A forma 'beijarem' corresponde a 'besarse' no infinitivo pessoal ou futuro de subjuntivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

besar·acariciar

besar: Verbo principal em português.acariciar: Expressa afeto de forma mais suave, pode incluir beijos.

Antônimos

alejarse·ignorar

Regência e colocações

besar a alguien

Él va a besar a su novia.

Objeto direto

besarse

Se besaron apasionadamente.

Ação recíproca

besar en

Ella le dio un beso en la mejilla a su padre.

Indica o local do beijo

Contexto cultural e nuances

O verbo 'besarse' em espanhol refere-se ao ato de beijar, seja de forma romântica, familiar ou como cumprimento. A prática de beijar como saudação é comum em muitos países de língua espanhola, com variações regionais no número de beijos.

Conjugação verbal

Presenteyo beso, tú besas, él/ella besa, nosotros besamos, vosotros besáis, ellos/ellas besan
Pretéritoyo besé, tú besaste, él/ella besó, nosotros besamos, vosotros besasteis, ellos/ellas besaron
Particípiobesado
beijarem

EN: to kiss · ES: besarse

PalavrasConectando idiomas e culturas