beijas
Inglês
Flexões
kisseskissedkissingPalavras facilmente confundidas
smoochpecklip lockembraceNotas: A forma 'beijas' corresponde a 'you kiss' no presente do indicativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
smooch·peck
smooch: Substantivo correspondente a 'kiss'.peck: Descrição mais literal do ato físico, similar a 'kiss'.
Antônimos
slap·ignore
Regência e colocações
give [someone] a kiss
He gave her a kiss.
Uso do substantivo 'kiss' com o verbo 'give'.
kiss [someone]
They kissed.
Verbo transitivo direto.
kiss [someone] on the [part of body]
She kissed him on the forehead.
Verbo transitivo direto com complemento de lugar.
Contexto cultural e nuances
O substantivo 'kiss' em inglês pode se referir tanto a um beijo romântico quanto a um cumprimento social (como um beijo na bochecha, embora menos comum que em outras culturas). O verbo 'to kiss' é amplamente utilizado em diversos contextos afetivos e sociais.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
besobesastebesandoPalavras facilmente confundidas
abrazossaludoscariciasNotas: A forma 'beijas' corresponde a 'tú besas' no presente do indicativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
besar·dar un beso
besar: Verbo principal para o ato de beijar.dar un beso: Expressão que enfatiza o ato de oferecer um beijo.
Antônimos
apartarse·ignorar
Regência e colocações
besar [a alguien]
Él besas a su novia.
Transitivo direto com preposição 'a' para pessoas.
besar [algo]
Ella besas el anillo.
Transitivo direto.
besar [a alguien] en [parte del cuerpo]
La besas en la mejilla.
Transitivo direto com complemento de lugar.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'besar' em espanhol corresponde a 'beijar' em português. Culturalmente, o ato de beijar varia; em muitos países de língua espanhola, é comum dar dois beijos na bochecha como cumprimento. Beijar os lábios é geralmente reservado para parceiros românticos.
Conjugação verbal
EN: kiss · ES: besas