Palavras
Traduzir de:

beijoqueiro

InglêsInglês

kissing enthusiast(noun)
Exemplos de uso
"He's a real kissing enthusiast, always hugging and kissing everyone."→ "Ele é um beijoqueiro assumido, sempre abraçando e beijando todos."
"He is an admitted kissing enthusiast, always giving hugs and kisses to everyone."(Descrição informal de uma pessoa afetuosa.)Beijoqueiro
"The aunt was so fond of kissing that the grandchildren sometimes hid from her."(Situação familiar com um toque de humor.)Beijoqueiro

Palavras facilmente confundidas

smoocherkisseraffectionatehugger

Notas: A expressão 'kissing enthusiast' é mais descritiva e menos comum que o termo em português. 'Smoocher' é mais informal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

affectionate·cuddly

affectionate: Refere-se à demonstração de carinho em geral, não especificamente por beijos.cuddly: Similar a afetuoso, com ênfase na ternura.

Antônimos

reserved·aloof

Regência e colocações

to be a kissing enthusiast

He's quite the kissing enthusiast with his friends.

Indica uma característica da pessoa.

to become a kissing enthusiast

After having children, she became more of a kissing enthusiast.

Indica uma mudança de comportamento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'beijoqueiro' é informal e geralmente usado de forma carinhosa ou com um leve tom de brincadeira para descrever alguém que gosta de beijar ou demonstrar afeto físico através de beijos. Pode ser aplicado a pessoas de todas as idades, mas é mais comum em contextos familiares ou entre amigos próximos. A conotação é geralmente positiva, indicando uma pessoa calorosa e expressiva.

EspanholEspanhol

besucón(adjetivo)

Flexões

besucona
Exemplos de uso
"Es un besucón, siempre abrazando y besando a todos."→ "Ele é um beijoqueiro assumido, sempre abraçando e beijando todos."(Refere-se a alguém que gosta de dar muitos beijos.)
"Él es un besucón declarado, siempre dando abrazos y besos a todos."→ "He is an admitted kissing enthusiast, always giving hugs and kisses to everyone."(Descrição informal de uma pessoa afetuosa.)Beijoqueiro
"La tía era tan besucona que los nietos a veces se escondían de ella."→ "The aunt was so fond of kissing that the grandchildren sometimes hid from her."(Situação familiar com um toque de humor.)Beijoqueiro

Palavras facilmente confundidas

besobesuquearbesucona

Notas: 'Besucón' é um termo informal e comum para descrever alguém que beija muito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cariñoso·mimoso

cariñoso: Refere-se à demonstração de carinho em geral, não especificamente por beijos.mimoso: Similar a afetuoso, com ênfase na ternura.

Antônimos

reservado·distante

Regência e colocações

ser besucón

Él es muy besucón con sus amigos.

Indica uma característica da pessoa.

volverse besucón

Después de tener hijos, ella se volvió más besucona.

Indica uma mudança de comportamento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'beijoqueiro' é informal e geralmente usado de forma carinhosa ou com um leve tom de brincadeira para descrever alguém que gosta de beijar ou demonstrar afeto físico através de beijos. Pode ser aplicado a pessoas de todas as idades, mas é mais comum em contextos familiares ou entre amigos próximos. A conotação é geralmente positiva, indicando uma pessoa calorosa e expressiva.

beijoqueiro

EN: kissing enthusiast · ES: besucón

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências