bem-quistas

InglêsInglês

well-liked(adjective)

Flexões

well-likedwell-liked
Exemplos de uso
"The new policy was well-liked by the employees."→ "A nova política foi bem-quista pelos funcionários."
"The new policy was well-liked by the employees."→ "The company's new policy was well-liked by the employees."(O adjetivo 'bem-quista' (no feminino plural, 'bem-quistas') descreve algo ou alguém que é popular, apreciado ou que goza de boa reputação.)Uso de 'bem-quista'
"She is a well-liked member of the team."→ "He was a leader well-liked by the entire community."(Neste contexto, 'bem-quisto' indica que a pessoa era querida e respeitada.)Significado de 'bem-quisto'

Palavras facilmente confundidas

well-receivedpopularesteemedfavored

Notas: A tradução mais direta para o sentido de ser querido ou apreciado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

popular·favored·esteemed

popular: Indica valorização e reconhecimento.favored: Enfatiza o afeto e a estima pessoal.esteemed: Refere-se a ser amplamente aceito ou admirado por um grupo.

Antônimos

disliked·unpopular

Regência e colocações

well-liked by

The teacher was well-liked by her students.

Indica a quem a qualidade se dirige.

well-liked among

She is well-liked among her colleagues.

Similar a 'por', indicando o grupo que demonstra apreço.

Contexto cultural e nuances

O termo 'bem-quisto' (e suas variações de gênero e número) é frequentemente usado para descrever pessoas, ideias ou políticas que gozam de aprovação geral e afeto. A construção com o advérbio 'bem' seguido do particípio passado de um verbo ('querer', 'ver', 'aceitar') é comum em português para formar adjetivos compostos que indicam uma qualidade positiva.

EspanholEspanhol

apreciado(adjetivo)

Flexões

apreciadoapreciadaapreciadosapreciadas
Exemplos de uso
"La nueva política de la empresa fue apreciada por los empleados."→ "A nova política da empresa foi bem-quista pelos funcionários."(Indica ser estimado ou valorizado.)
"La nueva política fue bien recibida por los empleados."→ "The company's new policy was well-liked by the employees."(O adjetivo 'bem-quista' (no feminino plural, 'bem-quistas') descreve algo ou alguém que é popular, apreciado ou que goza de boa reputação.)Uso de 'bem-quista'
"Es un miembro apreciado por todo el equipo."→ "He was a leader well-liked by the entire community."(Neste contexto, 'bem-quisto' indica que a pessoa era querida e respeitada.)Significado de 'bem-quisto'

Palavras facilmente confundidas

estimadovaloradobien recibidoquerido

Notas: Tradução comum para o sentido de ser querido ou estimado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

apreciado·querido·popular

apreciado: Indica valorização e reconhecimento.querido: Enfatiza o afeto e a estima pessoal.popular: Refere-se a ser amplamente aceito ou admirado por um grupo.

Antônimos

malquisto·rechazado

Regência e colocações

ser apreciado por

El artista es apreciado por el público.

Indica a quem a qualidade se dirige.

ser bien quisto de

El líder era bien quisto de sus seguidores.

Similar a 'por', indicando o grupo que demonstra apreço.

Contexto cultural e nuances

O termo 'bem-quisto' (e suas variações de gênero e número) é frequentemente usado para descrever pessoas, ideias ou políticas que gozam de aprovação geral e afeto. A construção com o advérbio 'bem' seguido do particípio passado de um verbo ('querer', 'ver', 'aceitar') é comum em português para formar adjetivos compostos que indicam uma qualidade positiva.

bem-quistas

EN: well-liked · ES: apreciado

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências