Palavras
Traduzir de:

berrinche

InglêsInglês

tantrum(noun)
Exemplos de uso
"The toddler threw a tantrum when he didn't get the toy."→ "O bebê fez um berrinho quando não ganhou o brinquedo."
"The toddler threw a tantrum when his mother took away his toy."→ "A criança fez um berrinche quando a mãe tirou o brinquedo dela."(Descrição de um comportamento infantil comum.)Berrinche infantil
"He's prone to throwing a tantrum if he doesn't get his way."→ "Ele é propenso a fazer berrinche se não consegue o que quer."(Indica uma tendência a explosões emocionais exageradas.)Fazer um berrinche

Palavras facilmente confundidas

outburstfitragemeltdown

Notas: Refere-se especificamente a um acesso de raiva ou choro descontrolado, geralmente de crianças.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

outburst·fit·rage

outburst: Tradução mais direta e comum para a explosão de uma criança.fit: Comportamento teimoso e insistente, comum em crianças.rage: Intense, uncontrolled anger.

Antônimos

calmness·patience

Regência e colocações

throw a tantrum

The child threw a tantrum in the supermarket.

Colocação verbal comum.

have a tantrum

She had a tantrum when she didn't get the dessert she wanted.

Indica a ocorrência da explosão.

Contexto cultural e nuances

O termo 'tantrum' em inglês descreve uma explosão de raiva e frustração incontroláveis, tipicamente de uma criança pequena. Caracteriza-se por choro, gritos e, por vezes, ações físicas como chutar ou bater. Embora mais comum em crianças, o termo pode ocasionalmente ser usado metaforicamente para descrever a reação emocional irracional ou exagerada de um adulto diante de um pequeno contratempo.

EspanholEspanhol

berrinche(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El niño hizo un berrinche porque no quería ir a dormir."→ "A criança fez um berrinho porque não queria ir dormir."(Termo comum em espanhol para descrever birra ou choro infantil.)
"El niño hizo un berrinche porque quería jugar."→ "A criança fez um berrinche porque queria brincar."(Descrição de um comportamento infantil comum.)Berrinche infantil
"No hagas un berrinche solo porque no te dieron lo que querías."→ "Não faça um berrinche só porque não conseguiu o que queria."(Advertência contra uma reação exagerada.)Evitar berrinche

Palavras facilmente confundidas

rabietapataletaenfadocapricho

Notas: Usado principalmente para descrever birras ou acessos de choro de crianças.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rabieta·pataleta·enfado

rabieta: Termo mais comum e direto para a rabieta infantil.pataleta: Sinônimo frequente de berrinche, especialmente para crianças.enfado: Estado de enojo o disgusto.

Antônimos

calma·paciencia

Regência e colocações

hacer un berrinche

El niño hizo un berrinche en el supermercado.

Locução verbal habitual.

tener un berrinche

Tuvo un berrinche porque no le compraron el juguete.

Indica a manifestação do episódio.

Contexto cultural e nuances

O termo 'berrinche' em espanhol refere-se a uma manifestação de enfado ou frustração, usualmente de um menino pequeno, que se caracteriza por choro, gritos e, por vezes, movimentos bruscos. É um comportamento comum na etapa de desenvolvimento infantil como forma de expressar necessidades ou descontentamento. Embora seja mais frequente em crianças, pode ser usado de forma figurada para descrever uma reação adulta desproporcional diante de uma dificuldade.

berrinche

EN: tantrum · ES: berrinche

PalavrasConectando idiomas e culturas