Palavras
Traduzir de:

bindings

InglêsInglês

bindings(substantivo)

Flexões

binding
Exemplos de uso
"The software uses specific bindings to connect to the database."→ "O software usa bindings específicos para se conectar ao banco de dados."
"The software bindings between the UI and the backend were updated."→ "The software bindings were updated."(Em programação, refere-se às conexões ou referências que permitem a comunicação entre diferentes partes de um sistema ou código.)Bindings em Programação
"These bindings ensure that the data is correctly passed between components."(Descreve o mecanismo que liga ou associa dados ou funções.)Data Bindings

Palavras facilmente confundidas

linksconnectionsassociationstiesbonds

Notas: Plural de 'binding'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

links·connections·associations

links: Refere-se a uma conexão forte ou obrigação, similar a 'bindings' em contextos de acordos ou relações.connections: Termo mais geral para conexões, aplicável tanto em programação quanto em relações interpessoais ou de sistemas.associations: Implies a relationship or link between entities, often used in data modeling.

Antônimos

disconnections·independence

Regência e colocações

bindings for

We need to establish bindings for the new API.

Usado para especificar o que está sendo vinculado.

data bindings

Data bindings simplify the synchronization between the model and the view.

Indica a ação de criar as conexões ou regras.

language bindings

Python language bindings allow C++ libraries to be used.

Refers to interfaces enabling cross-language calls.

Contexto cultural e nuances

O termo 'bindings' é um empréstimo linguístico do inglês amplamente utilizado em áreas técnicas, especialmente em programação e desenvolvimento de software. Refere-se às interconexões, dependências ou regras que unem diferentes componentes ou partes de um sistema. Em português do Brasil, embora existam equivalentes como 'vínculos', 'ligações' ou 'conexões', o termo em inglês é frequentemente preferido em contextos técnicos pela sua especificidade e reconhecimento global na área. Fora do âmbito técnico, pode se referir a acordos, obrigações ou laços, mas o uso mais comum é no jargão de TI.

EspanholEspanhol

enlaces(sustantivo)

Flexões

enlace
Exemplos de uso
"Los enlaces entre los elementos de la interfaz y el modelo de datos eran complejos."→ "Os enlaces entre os elementos da interface e o modelo de dados eram complexos."(Termo técnico em programação.)
"Los enlaces entre los módulos de software fueron actualizados."→ "As ligações entre os módulos de software foram atualizadas."(Em programação, refere-se às conexões ou referências que permitem a comunicação entre diferentes partes de um sistema ou código.)Enlaces en Programación
"Estos enlaces aseguran que los datos se pasen correctamente entre componentes."→ "Estabeleceram-se vínculos claros para o uso de recursos da empresa."(Em um contexto mais geral, significa acordos, obrigações ou regras que unem ou vinculam pessoas ou entidades.)Significado de Enlaces

Palavras facilmente confundidas

vínculosconexionesligadurasuniones

Notas: Tradução comum para o sentido técnico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

vínculos·conexiones

vínculos: Refere-se a uma conexão forte ou obrigação, similar a 'enlaces' em contextos de acordos ou relações.conexiones: Termo mais geral para conexões, aplicável tanto em programação quanto em relações interpessoais ou de sistemas.

Antônimos

desvinculaciones·independencia

Regência e colocações

enlaces de

Los enlaces de datos se configuraron correctamente.

Usado para especificar o que está sendo vinculado.

establecer enlaces

Es necesario establecer enlaces seguros entre los servicios.

Indica a ação de criar as conexões ou regras.

eliminar enlaces

Los enlaces obsoletos fueron eliminados del sistema.

Indica la acción de deshacer las conexiones.

Contexto cultural e nuances

O termo 'enlaces' em espanhol, assim como 'bindings' em inglês, é frequentemente usado em contextos técnicos, especialmente em programação, para descrever as conexões, referências ou mecanismos que unem diferentes partes de um sistema, código ou biblioteca. Pode referir-se a ligações de dados, comunicação entre serviços ou interfaces entre linguagens de programação. Fora do jargão técnico, 'enlaces' pode significar uniões, vínculos ou laços em um sentido mais geral, como em relações pessoais ou acordos.

bindings

EN: bindings · ES: enlaces

PalavrasConectando idiomas e culturas