blasfemado

InglêsInglês

blasphemed(participle)

Flexões

blasphemeblasphemesblaspheming
Exemplos de uso
"The name of God was blasphemed in that conversation."→ "O nome de Deus foi blasfemado naquela conversa."
"The name of God was blasphemed by him."→ "O nome de Deus foi blasfemado por ele."(Registro em inglês, indicando ofensa ao sagrado.)Exemplo de uso de 'blasphemed'
"The idol was blasphemed by the invaders."→ "O ídolo foi blasfemado pelos invasores."(Refers to the desecration of an object of worship.)Example of 'blasphemed'

Palavras facilmente confundidas

profanedinsulteddisrespectedsacrilegious

Notas: Tradução direta do particípio passado do verbo 'to blaspheme'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

profaned·insulted·disrespected

profaned: Sinônimo em inglês, com nuance de violação do sagrado.insulted: Sinônimo em inglês, com nuance de ofensa verbal.disrespected: General term for lack of respect.

Antônimos

sanctified·honored·revered

Regência e colocações

to be blasphemed by someone

God's name was blasphemed by many.

Indica o agente da ação em inglês.

to be blasphemed against

His beliefs were blasphemed against.

Indica o alvo da blasfêmia em inglês.

Contexto cultural e nuances

O termo 'blasphemed' em inglês, assim como em português, carrega uma forte carga religiosa, referindo-se à ofensa contra Deus ou o sagrado. Pode ser usado em contextos mais amplos para denotar uma ofensa grave a algo considerado sagrado ou inviolável, mas seu uso primário é teológico.

Conjugação verbal

Infinitivoto blaspheme
Presenteblasphemes
Passadoblasphemed
Particípioblasphemed
Gerúndioblaspheming

EspanholEspanhol

blasfemado(participio)

Flexões

blasfemarblasfemasblasfemando
Exemplos de uso
"El nombre de Dios fue blasfemado en esa conversación."→ "O nome de Deus foi blasfemado naquela conversa."(Particípio passado do verbo 'blasfemar'.)
"El nombre de Dios fue blasfemado por él."→ "O nome de Deus foi blasfemado por ele."(Registro em português do Brasil, indicando ofensa ao sagrado.)Exemplo de uso de 'blasfemado'
"El ídolo fue blasfemado por los invasores."→ "O ídolo foi blasfemado pelos invasores."(Se refiere a la profanación de un objeto de veneración.)Ejemplo de uso de 'blasfemado'

Palavras facilmente confundidas

profanadoinjuriadoofendidoultrajado

Notas: Equivalente direto em espanhol para o particípio passado do verbo 'blasfemar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

profanado·injuriado·ofendido

profanado: Sinônimo em espanhol, com nuance de violação do sagrado.injuriado: Sinônimo em espanhol, com nuance de ofensa verbal.ofendido: Término más general para expresar falta de respeto o daño.

Antônimos

santificado·honrado

Regência e colocações

ser blasfemado por alguien

El nombre de Dios fue blasfemado por muchos.

Indica o agente da ação em espanhol.

ser blasfemado en algo

La fe fue blasfemada en sus discursos.

Indica o alvo da blasfêmia em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O termo 'blasfemado' em espanhol, assim como em português, carrega uma forte carga religiosa, referindo-se à ofensa contra Deus ou o sagrado. Pode ser usado em contextos mais amplos para denotar uma ofensa grave a algo considerado sagrado ou inviolável, mas seu uso primário é teológico.

Conjugação verbal

Presenteyo blasfemo, tú blasfemas, él/ella/usted blasfema, nosotros/nosotras blasfemamos, vosotros/vosotras blasfemáis, ellos/ellas/ustedes blasfeman
Pretéritoyo blasfemé, tú blasfemaste, él/ella/usted blasfemó, nosotros/nosotras blasfemamos, vosotros/vosotras blasfemasteis, ellos/ellas/ustedes blasfemaron
Particípioblasfemado
blasfemado

EN: blasphemed · ES: blasfemado

PalavrasConectando idiomas e culturas