bobo-da-corte

InglêsInglês

jester(noun)
Exemplos de uso
"The king often relied on his jester for amusement during long banquets."→ "O rei frequentemente contava com seu bobo-da-corte para se divertir durante os longos banquetes."
"The court jester entertained the king with witty remarks."→ "O bobo-da-corte era conhecido por suas piadas e acrobacias."(Descrição de uma figura histórica em uma corte real.)O Papel do Bobo da Corte
"Often, the jester's humor masked a sharp intellect."→ "Frequentemente, o humor do bobo-da-corte escondia um intelecto aguçado."(Analysis of the jester's dual nature.)Intelligence Behind the Smile
"He played the part of the jester in the medieval play."→ "Ele interpretou o papel do bobo-da-corte na peça medieval."(Usage in a theatrical context.)Jester in Theater

Palavras facilmente confundidas

clownfooltrickster

Notas: Refers specifically to a court entertainer.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fool·buffoon·harlequin

fool: Termo geral para alguém sem senso ou julgamento; pode também referir-se a um entertainer profissional numa corte histórica.buffoon: Pessoa que se comporta de maneira ridícula, como um palhaço; frequentemente implica humor barulhento ou vulgar.harlequin: A comic character in commedia dell'arte, typically depicted with a diamond-patterned costume and mask.

Antônimos

sage·advisor·king

Regência e colocações

a jester

He was hired as a jester for the royal court.

Artigo indefinido 'a' usado antes do substantivo.

the jester's role

The jester's role was crucial for court morale.

Forma possessiva indicando pertencimento ou associação.

play the jester

He decided to play the jester at the feast.

Verb phrase indicating acting in the capacity of a jester.

Contexto cultural e nuances

O bobo-da-corte, ou 'fool' em inglês, era uma figura comum em cortes reais europeias, especialmente durante a Idade Média e o Renascimento. Sua função principal era proporcionar diversão através de piadas, canções, histórias e comédia física, aliviando assim a monotonia da vida na corte. Diferente dos palhaços modernos, os bobos frequentemente gozavam de uma certa licença, sendo permitido satirizar e até criticar o monarca e os cortesãos, embora com cautela. Essa posição exigia um delicado equilíbrio de sagacidade, inteligência e habilidade de performance, permitindo muitas vezes ao bobo transmitir verdades ou comentários sociais sob o disfarce de brincadeira. A figura persiste no folclore e na literatura como um símbolo de sabedoria oculta dentro de uma aparente tolice.

EspanholEspanhol

bufón(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El bufón era el encargado de hacer reír al rey con sus chistes y acrobacias."→ "O bobo-da-corte era o responsável por fazer o rei rir com suas piadas e acrobacias."(Termo comum para a função histórica.)
"El bufón de la corte entretenía al rey con sus chistes."→ "O bobo-da-corte entretinha o rei com suas piadas."(Descripción de un personaje histórico en una corte real.)O Papel do Bobo da Corte
"A pesar de su aparente simpleza, el bufón poseía gran astucia."→ "Apesar de sua aparente simplicidade, o bobo-da-corte possuía grande astúcia."(Análisis de la inteligencia oculta del bufón.)La Inteligencia del Bufón
"El bufón real era conocido por su ingenio y sus acrobacias."→ "O bobo-da-corte real era conhecido por seu engenho e suas acrobacias."(Descripción de las habilidades del bufón.)Habilidades del Bufón

Palavras facilmente confundidas

payasocharlatángracioso

Notas: Se refiere específicamente a un entretenedor de la corte.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

charlatán·gracioso·arlequín

charlatán: Termo em inglês para um entertainer profissional numa corte histórica.gracioso: Termo geral em inglês para alguém sem senso ou julgamento; historicamente, um entertainer profissional numa corte real.arlequín: Personaje cómico de la commedia dell'arte, a menudo con un traje de rombos.

Antônimos

sabio·consejero·rey

Regência e colocações

el bufón

El bufón real era conocido por su agudeza.

Artigo definido masculino singular antes do substantivo.

ser un bufón

No quería ser solo un bufón, sino un consejero.

Uso com o verbo 'ser' para indicar rol ou identidade.

hacer de bufón

Le gustaba hacer de bufón en las fiestas familiares.

Locución verbal que indica actuar como bufón.

Contexto cultural e nuances

O bobo-da-corte, ou 'bufón' em espanhol, era uma figura comum em cortes reais europeias, especialmente durante a Idade Média e o Renascimento. Sua função principal era proporcionar diversão através de piadas, canções, histórias e comédia física, aliviando assim a monotonia da vida na corte. Diferente dos palhaços modernos, os bobos frequentemente gozavam de uma certa licença, sendo permitido satirizar e até criticar o monarca e os cortesãos, embora com cautela. Essa posição exigia um delicado equilíbrio de sagacidade, inteligência e habilidade de performance, permitindo muitas vezes ao bobo transmitir verdades ou comentários sociais sob o disfarce de brincadeira. A figura persiste no folclore e na literatura como um símbolo de sabedoria oculta dentro de uma aparente tolice.

bobo-da-corte

EN: jester · ES: bufón

PalavrasConectando idiomas e culturas