bolachinha
Inglês
Flexões
cookiesPalavras facilmente confundidas
biscuitcrackerwafershortbreadNotas: O termo 'cookie' é mais comum para biscoitos doces. Para salgados, 'cracker' pode ser usado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
biscuit·cracker·wafer
biscuit: Termo em português para um biscoito pequeno e fino.cracker: Termo mais geral em português para produtos de massa assada.wafer: A very thin, crisp, usually sweet biscuit, often sandwiching a filling.
Antônimos
cake·bread
Regência e colocações
cookie with [ingredient]
chocolate chip cookie
Indica o ingrediente principal ou sabor.
a batch of cookies
She baked a fresh batch of cookies.
Refere-se a uma quantidade produzida de uma vez.
to dunk a cookie
He likes to dunk his cookies in milk.
Ação comum de molhar o biscoito em líquido.
Contexto cultural e nuances
O termo 'cookie' em inglês abrange uma vasta gama de produtos de massa assada, doces ou salgados, pequenos e geralmente crocantes. No Brasil, o equivalente mais próximo em termos de tamanho e textura pode ser 'bolachinha' ou 'biscoitinho', dependendo da região e do tipo específico. 'Cookie' é amplamente compreendido no Brasil devido à influência cultural.
Espanhol
Flexões
galletasPalavras facilmente confundidas
galletitabizcochosoletillamagdalenaNotas: Pode se referir a biscoitos doces ou salgados, dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
galletita·cracker·biscuit
galletita: Termo em português para um biscoito pequeno e fino.cracker: Termo mais geral em português para produtos de massa assada.biscuit: In American English, similar to cookie; in British English, often refers to a savory, scone-like item.
Antônimos
cake·bread
Regência e colocações
galleta de [sabor/ingrediente]
ginger cookie
Indica o sabor ou ingrediente principal.
galleta [dulce/salada]
I prefer savory crackers to accompany wine.
Especifica a natureza do sabor.
comer galletas
The children ate all the cookies.
Ação comum associada ao consumo.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'galleta' é um termo amplo para produtos de massa assada, doces ou salgados, que podem variar em textura de macio a crocante. O diminutivo 'galletita' é frequentemente usado para indicar um tamanho menor, similar ao 'bolachinha' em português. A palavra 'cookie' (do inglês) também é compreendida e usada em muitos países de língua espanhola, especialmente para tipos específicos como os americanos.
EN: cookie · ES: galleta