Palavras
Traduzir de:

bolinha-de-vidro

InglêsInglês

glass marble(noun)

Flexões

glass marbles
Exemplos de uso
"He collected colorful glass marbles to play games."→ "Ele colecionou bolinhas-de-vidro coloridas para jogar."
"Playing with glass marbles is a classic childhood pastime."→ "Brincar com bolinhas-de-vidro é um passatempo clássico da infância."(Registro de uso em inglês.)Childhood Pastimes
"The antique shop had a display of beautiful glass marbles."→ "A loja de antiguidades tinha uma exposição de lindas bolinhas-de-vidro."(Descrição de objetos em inglês.)Antique Shop Display

Palavras facilmente confundidas

ball bearingbeadboulder

Notas: O termo 'marble' sozinho também pode ser usado, mas 'glass marble' é mais específico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

shooter·roly-poly

shooter: Refere-se a um tipo de bolinha-de-vidro, muitas vezes feita de ágata ou com aparência similar.roly-poly: Uma bolinha-de-vidro maior, usada para acertar outras em jogos.

Regência e colocações

play with marbles

Children often play with marbles during recess.

Uso do verbo 'play' com a preposição 'with' e o objeto 'glass marbles'.

collect marbles

He started to collect glass marbles as a hobby.

Uso do verbo 'collect' seguido pelo objeto 'glass marbles'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'glass marble' refere-se a uma pequena esfera de vidro, tipicamente usada em jogos infantis, mas também em decoração ou como componente em outros objetos. Em português do Brasil, é mais conhecida como 'bolinha-de-vidro', 'bola de gude' ou 'bila'. A variedade de cores, padrões e tamanhos é vasta.

EspanholEspanhol

canica(sustantivo femenino)

Flexões

canicas
Exemplos de uso
"Los niños jugaban con canicas de colores."→ "As crianças brincavam com bolinhas-de-vidro coloridas."(Termo mais comum para as esferas usadas em jogos.)
"Los niños juegan a las canicas en el patio."→ "As crianças jogam bolinhas-de-vidro no pátio."(Exemplo de uso em espanhol.)Juego de Canicas
"Encontré una canica antigua en el jardín."→ "Encontrei uma bolinha-de-vidro antiga no jardim."(Descrição de um objeto em espanhol.)Hallazgo en el Jardín

Palavras facilmente confundidas

canica de ojobolitaesfera

Notas: 'Boliche' refere-se a uma bola maior de boliche.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bocha·vitrola

bocha: Termo usado em algumas regiões do Brasil para 'bolinha-de-vidro'.vitrola: Sinônimo comum no Brasil para 'bolinha-de-vidro'.

Regência e colocações

jugar a las canicas

Los niños juegan a las canicas en el recreo.

Uso do verbo 'jugar' com a preposição 'a' e o objeto 'las canicas'.

coleccionar canicas

Él colecciona canicas raras de diferentes épocas.

Uso do verbo 'coleccionar' com o objeto direto 'canicas'.

Contexto cultural e nuances

A 'canica' é um brinquedo tradicional em muitas culturas, associado à infância e a jogos populares. No Brasil, é frequentemente chamada de 'bolinha-de-vidro' ou 'bola de gude'. Sua simplicidade e variedade de cores e padrões a tornam um objeto de colecionador para alguns.

bolinha-de-vidro

EN: glass marble · ES: canica

PalavrasConectando idiomas e culturas