bom-pressentimento
Inglês
Palavras facilmente confundidas
hunchintuitionpremonitiongut feelingsenseNotas: A tradução literal 'good premonition' também é possível, mas 'good feeling' é mais idiomático.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hunch·intuition·gut feeling
hunch: Intuição ou pressentimento, muitas vezes sem base lógica clara.intuition: Capacidade de compreender algo instantaneamente, sem raciocínio consciente.gut feeling: Sensação forte de que algo vai acontecer, frequentemente com conotação negativa, mas pode ser neutra ou positiva.
Antônimos
bad feeling·foreboding
Regência e colocações
have a good feeling about
I have a good feeling about this decision.
Indica ter uma intuição positiva sobre algo.
get a good feeling from
The audience got a good feeling from the speaker's confidence.
Descreve a impressão positiva recebida de alguém ou algo.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'good feeling' para o português do Brasil como 'bom pressentimento' capta a ideia de uma intuição positiva. É usado para expressar uma sensação subjetiva de que algo bom vai acontecer ou que uma situação é favorável, sem necessariamente ter evidências concretas. Reflete otimismo e confiança.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
presentimientointuicióncorazonadapálpitopresentirNotas: Similar ao português, é uma construção direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
intuición·corazonada·presentimiento
intuición: Conhecimento ou compreensão que surge espontaneamente, sem raciocínio.corazonada: Pressentimento ou suposição sobre algo, muitas vezes baseado em emoção.presentimiento: Sensação ou aviso prévio de um acontecimento futuro.
Antônimos
mal presentimiento·pálpito
Regência e colocações
tener un buen presentimiento
Tengo un buen presentimiento sobre esta decisión.
Indica a posse dessa sensação positiva.
sentir un buen presentimiento
Sentí un buen presentimiento al conocer al nuevo jefe.
Descreve a experiência de ter essa premonição favorável.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'buen presentimiento' para o português do Brasil como 'bom pressentimento' é direta e mantém o sentido original de uma intuição positiva. É uma expressão usada para denotar uma expectativa otimista sobre o futuro, uma sensação de que algo bom está por vir.
EN: good feeling · ES: buen presentimiento