borracha

InglêsInglês

eraser(noun)
Exemplos de uso
"I need an eraser to correct my mistake."→ "Preciso de uma borracha para corrigir meu erro."
"Use the eraser to remove the pencil marks."→ "A borracha é essencial para corrigir marcas de lápis."(Nota sobre a função principal do objeto.)Função da borracha
"The tire's rubber compound determines its grip."→ "Em alguns contextos, 'rubber' pode se referir à própria borracha."(Explicação sobre o uso de 'rubber' como sinônimo.)Uso de 'rubber' para borracha

Palavras facilmente confundidas

rubberpencil sharpenerdelete key

Notas: O termo 'rubber' em inglês também pode se referir a borracha como material, mas 'eraser' é específico para o objeto de apagar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rubber·$(\text{art gum})$ eraser

rubber: Sinônimo comum em português para o objeto de escrita.$(\text{art gum})$ eraser: Termo principal em português do Brasil.

Antônimos

permanent

Regência e colocações

erase with an eraser

He erased the writing with an eraser.

Indica a ação de empregar o objeto.

tire rubber

The quality of the tire rubber is important for safety.

Especifica o tipo de borracha.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'eraser' é o termo padrão para o objeto usado para remover traços de lápis. Em inglês britânico, 'rubber' também é frequentemente usado para se referir a um apagador, além de seu significado mais geral de material elástico. A distinção é importante: 'eraser' é específico para o material de escrita, enquanto 'rubber' pode ser ambíguo, referindo-se ao material em si ou a componentes como pneus.

EspanholEspanhol

goma de borrar(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"Necesito una goma de borrar para corregir mi error."→ "Preciso de uma borracha para corrigir meu erro."(Refere-se ao objeto usado para apagar.)
"Necesito una goma de borrar para corregir este dibujo."→ "A borracha é útil para corrigir erros de lápis."(Nota sobre a utilidade do objeto.)Utilidade da goma de borrar
"El borrador es otra palabra común para goma de borrar en algunas regiones."→ "Em alguns países de língua espanhola, usa-se 'borrador' como sinônimo."(Informação sobre variações regionais.)Sinônimos de goma de borrar

Palavras facilmente confundidas

goma evagoma lacaborrador de pizarra

Notas: Em alguns países da América Latina, 'borrador' também é usado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

borrador·goma

borrador: Termo principal em português do Brasil.goma: Sinônimo em português, mais comum para quadros negros.

Antônimos

permanente

Regência e colocações

usar goma de borrar

Usa la goma de borrar para quitar el lápiz.

Indica a ação de empregar o objeto.

goma de neumático

La goma de neumático es esencial para la tracción.

Refere-se a um tipo diferente de 'goma'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'goma de borrar' é o termo mais comum em espanhol para o objeto usado para apagar traços de lápis. Em algumas regiões, 'borrador' é igualmente utilizado. A palavra 'goma', isoladamente, pode referir-se ao material elástico em geral, incluindo a parte do pneu de um veículo que entra em contato com o solo, de forma análoga ao uso de 'rubber' em inglês ou 'borracha' em português. A clareza contextual é fundamental para distinguir entre o item de papelaria e o material.

borracha

EN: eraser · ES: goma de borrar

PalavrasConectando idiomas e culturas