botar-marcacao
Inglês
Flexões
adds markingadded markingadding markingPalavras facilmente confundidas
to place labelto insert tagto affix signNotas: A tradução literal 'to put marking' soa menos natural que 'to add marking'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to insert·to append·to place
to insert: Inserir algo que não existia antes.to append: Acrescentar algo a um conjunto existente.to place: Posicionar algo em um local específico.
Antônimos
to remove·to erase
Regência e colocações
add marking to something
It is important to add marking to all products.
Indica o item ou local onde a marcação é aplicada.
add [type] marking
Add priority marking to the task.
Especifica o tipo de marcação a ser adicionada.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'to add marking' é uma tradução direta e funcional do conceito de aplicar um sinal, etiqueta ou indicação. É amplamente utilizada em contextos técnicos, administrativos e de organização, onde a clareza e a categorização são essenciais. O verbo 'add' enfatiza a ação de introduzir algo novo, enquanto 'marking' refere-se ao sinal ou indicação em si.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
pone marcapuso marcaponiendo marcaPalavras facilmente confundidas
añadir señalcolocar etiquetainsertar distintivoNotas: A tradução 'poner marcación' também é possível, mas 'poner marca' é mais usual em muitos contextos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
insertar·añadir·colocar
insertar: Inserir algo que não existia antes.añadir: Acrescentar algo a um conjunto existente.colocar: Posicionar algo em um local específico.
Antônimos
quitar·borrar
Regência e colocações
poner marca en algo
Es importante poner marca en todos los productos.
Indica o item ou local onde a marcação é aplicada.
poner marca de algo
Poner marca de prioridad en la tarea.
Especifica o tipo de marcação a ser adicionada.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'poner marca' é uma tradução direta e comum em espanhol para a ação de adicionar um sinal, etiqueta ou indicação. É utilizada em contextos técnicos, administrativos e de organização, onde a clareza e a categorização são importantes. O verbo 'poner' é muito versátil em espanhol e se adapta bem a essa ação, sendo equivalente ao 'botar' ou 'colocar' em português.
Conjugação verbal
EN: to add marking · ES: poner marca