Palavras
Traduzir de:

brando

InglêsInglês

brandishes(verbo)

Flexões

brandish
Exemplos de uso
"He brandishes the sword with skill."→ "Ele brando a espada com destreza."
"The knight brandishes the sword with fury."→ "O cavaleiro brando a espada com fúria."(Exemplo de uso do verbo 'brandish'.)Uso de 'brandish'
"He brandishes the royal scepter, commanding respect."→ "Ele brando o cetro real, impondo respeito."(Exemplo de uso do verbo 'brandish'.)Uso de 'brandish'

Palavras facilmente confundidas

brandishwieldswaves

Notas: Tradução direta para a terceira pessoa do singular do presente do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

waves·wields

waves: Movimento geral.wields: Implica controle.

Antônimos

sheathes

Regência e colocações

brandishes something

He brandishes his sword.

O verbo 'brandish' geralmente pede um objeto direto.

brandishes something with [manner/emotion]

She brandishes the cane angrily.

Indica a maneira ou o propósito do movimento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'brandishes' em inglês, assim como 'brandir' em português, evoca a ideia de agitar algo, frequentemente uma arma, de forma ostensiva ou ameaçadora. O contexto pode variar de batalhas medievais a demonstrações de poder com objetos simbólicos.

Conjugação verbal

Infinitivoto brandish
Presentebrandishes
Passadobrandished
Particípiobrandished
Gerúndiobrandishing

EspanholEspanhol

blande(verbo)

Flexões

blandir
Exemplos de uso
"Él blande la espada con destreza."→ "Ele brando a espada com destreza."(Terceira pessoa do singular do presente do indicativo.)
"El caballero blande la espada con furia."→ "O cavaleiro brando a espada com fúria."(Exemplo de uso do verbo 'blandir'.)Uso de 'blandir'
"El blande el cetro real, imponiendo respeto."→ "Ele brando o cetro real, impondo respeito."(Exemplo de uso do verbo 'blandir'.)Uso de 'blandir'

Palavras facilmente confundidas

blandiragitarmanejar

Notas: Tradução direta para a terceira pessoa do singular do presente do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

agita·empuña

agita: Movimento geral.empuña: Implica controle.

Antônimos

envaina

Regência e colocações

blandir algo

Blandió su espada.

O verbo 'blandir' geralmente pede um objeto direto.

blandir algo con [instrumento/emoción]

Blandió el bastón con enojo.

Indica a maneira ou o propósito do movimento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'blande' em espanhol, correspondente a 'brando' em português e 'brandishes' em inglês, refere-se ao ato de brandir ou empunhar algo, especialmente uma arma, de forma ostensiva ou ameaçadora. É comum em contextos que envolvem combate, cerimônias ou demonstrações de poder.

Conjugação verbal

Presenteblande
Pretéritoblandió
Particípioblandido
brando

EN: brandishes · ES: blande

PalavrasConectando idiomas e culturas