Palavras
Traduzir de:

bravery

InglêsInglês

bravery(noun)
Exemplos de uso
"The knight showed great bravery in the face of danger."→ "O cavaleiro demonstrou grande bravura diante do perigo."
"The soldier showed great bravery in battle."→ "The bravery of the firefighters saved many lives."(Situação de perigo onde a coragem é demonstrada.)A bravura dos bombeiros
"It takes bravery to admit you were wrong."→ "He showed great bravery when facing the challenge."(Descrição de uma atitude corajosa diante de uma dificuldade.)Demonstração de coragem
"Her bravery inspired everyone around her."→ "The history celebrates the bravery of the ancient warriors."(Referência a feitos históricos notáveis pela coragem.)Heróis históricos

Palavras facilmente confundidas

couragevalorboldnessintrepidityheroism

Notas: Palavra principal em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

courage·valor·boldness·intrepidity

courage: Qualidade de quem não tem medo ou se expõe a perigos.valor: Valor, denodo, intrepidez.boldness: Ousadia, atrevimento, imprudência em alguns casos.intrepidity: Fearlessness; adventurousness.

Antônimos

cowardice·fear·timidity

Regência e colocações

show bravery

He showed remarkable bravery during the crisis.

Uso comum em inglês, adaptado para o português.

with bravery

She faced the challenge with bravery.

Expressão em inglês que indica a maneira como uma ação foi realizada.

act of bravery

The rescue was a true act of bravery.

Expressão em inglês para descrever uma ação corajosa específica.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'bravery' em inglês é frequentemente usada para descrever a coragem em situações de risco físico ou moral. No contexto brasileiro, 'coragem' e 'bravura' são sinônimos diretos e amplamente utilizados. 'Audácia' pode ter uma conotação ligeiramente mais arriscada ou imprudente, dependendo do contexto. A escolha entre os termos pode variar com a formalidade e a ênfase desejada.

EspanholEspanhol

valentía(sustantivo)
Exemplos de uso
"La valentía del bombero salvó a la familia."→ "A bravura do bombeiro salvou a família."(Termo mais comum em espanhol para 'bravery'.)
"La valentía del bombero fue admirable."→ "The bravery of the firefighters saved many lives."(Situação de perigo onde a coragem é demonstrada.)A bravura dos bombeiros
"Se necesita valentía para enfrentar la adversidad."→ "He showed great bravery when facing the challenge."(Descrição de uma atitude corajosa diante de uma dificuldade.)Demonstração de coragem
"Her bravery inspired everyone around her."→ "The history celebrates the bravery of the ancient warriors."(Referência a feitos históricos notáveis pela coragem.)Heróis históricos

Palavras facilmente confundidas

corajebravuraarrojointrepidezosadía

Notas: Tradução principal em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

courage·valor·boldness

courage: Qualidade de quem não tem medo ou se expõe a perigos.valor: Valor, denodo, intrepidez.boldness: Ousadia, atrevimento, imprudência em alguns casos.

Antônimos

cowardice·fear

Regência e colocações

show bravery

He showed remarkable bravery during the crisis.

Uso comum em inglês, adaptado para o português.

with bravery

She faced the challenge with bravery.

Expressão em inglês que indica a maneira como uma ação foi realizada.

act of bravery

The rescue was a true act of bravery.

Expressão em inglês para descrever uma ação corajosa específica.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'bravery' em inglês é frequentemente usada para descrever a coragem em situações de risco físico ou moral. No contexto brasileiro, 'coragem' e 'bravura' são sinônimos diretos e amplamente utilizados. 'Audácia' pode ter uma conotação ligeiramente mais arriscada ou imprudente, dependendo do contexto. A escolha entre os termos pode variar com a formalidade e a ênfase desejada.

bravery

EN: bravery · ES: valentía

PalavrasConectando idiomas e culturas