Palavras
Traduzir de:

brejas

InglêsInglês

parties(noun)

Flexões

party
Exemplos de uso
"Are we going to parties tonight?"→ "Vamos para umas brejas hoje à noite?"
"Let's go for some parties this weekend?"→ "The night was full of parties and friends gathered."(Refere-se a eventos sociais descontraídos.)Brejas - Dicionário Informal
"The night was full of parties and friends gathered."→ "Let's go for some parties this weekend?"(Sugestão informal para sair ou se encontrar.)Parties - Cambridge Dictionary
"We're planning some small parties for the holidays."→ "Estamos planejando algumas pequenas festas para as férias."(Indicates planned social gatherings.)Party - Oxford Learner's Dictionaries

Palavras facilmente confundidas

gatheringscelebrationseventshangoutsget-togethers

Notas: A tradução mais próxima para festas maiores. Para encontros menores, 'hangouts' ou 'get-togethers' podem ser mais adequados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

gatherings·celebrations·hangouts

gatherings: Termo mais geral para celebrações.celebrations: Eventos noturnos, geralmente com música alta.hangouts: Saídas informais, passeios.

Antônimos

work·solitude

Regência e colocações

attend parties

She attends parties every weekend.

Indica a intenção de participar de um evento social.

host parties

They love to host parties for their friends.

Significa ir a uma festa ou encontro.

go to parties

We're going to parties after work.

Indicates participation in social events.

Contexto cultural e nuances

O termo 'brejas' é uma gíria brasileira informal que se traduz como 'parties' em inglês. No entanto, 'brejas' carrega uma conotação mais específica de encontros casuais e descontraídos, como um happy hour ou uma reunião entre amigos, enquanto 'parties' pode abranger eventos mais formais. Sinônimos em português como 'rolês' ou 'encontros' podem capturar melhor essa informalidade.

EspanholEspanhol

fiestas(noun)

Flexões

fiesta
Exemplos de uso
"¿Vamos a unas fiestas esta noche?"→ "Vamos para umas brejas hoje à noite?"(Refere-se a eventos sociais maiores.)
"Vamos a unas fiestas este fin de semana?"→ "The night was full of parties and friends gathered."(Refere-se a eventos sociais descontraídos.)Brejas - Dicionário Informal
"La noche estuvo llena de fiestas y amigos reunidos."→ "Let's go for some parties this weekend?"(Sugestão informal para sair ou se encontrar.)Parties - Cambridge Dictionary
"Estamos planeando algunas pequeñas fiestas para las vacaciones."→ "We're planning some small parties for the holidays."(Indica reuniones sociales planificadas.)Fiesta - Collins Dictionary

Palavras facilmente confundidas

reunionescelebracionesjuergaseventosguateques

Notas: A tradução mais comum para 'festas'. Para encontros menores, 'reuniones' ou 'encuentros' podem ser usados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

reuniones·celebraciones·juergas

reuniones: Termo mais geral para celebrações.celebraciones: Eventos noturnos, geralmente com música alta.juergas: Saídas informais, passeios.

Antônimos

trabajo·soledad

Regência e colocações

ir a fiestas

Vamos a fiestas después del trabajo.

Indica a intenção de participar de um evento social.

organizar fiestas

Ellos organizan fiestas cada fin de semana.

Significa ir a uma festa ou encontro.

asistir a fiestas

Ella asiste a fiestas cada fin de semana.

Ir y estar presente en eventos sociales.

Contexto cultural e nuances

O termo 'fiestas' em espanhol é o equivalente mais direto para 'brejas', gíria brasileira. No entanto, 'brejas' carrega uma forte conotação de informalidade e descontração, sendo mais próximo de 'hangouts' ou 'get-togethers' em inglês. Em português, 'rolês' ou 'encontros casuais' podem expressar nuances semelhantes. 'Fiestas' em espanhol pode abranger desde eventos formais até reuniões informais.

brejas

EN: parties · ES: fiestas

PalavrasConectando idiomas e culturas