Palavras
Traduzir de:

bulício

InglêsInglês

bustle(noun)
Exemplos de uso
"The market was full of bustle and noise."→ "O mercado estava cheio de bulício e barulho."
"The city streets bustle with activity day and night."→ "As ruas da cidade fervilham/bulicionam de atividade dia e noite."(Uso do verbo 'bustle' para descrever movimento intenso e contínuo.)Bustle with Activity
"She bustled around the kitchen, preparing dinner."→ "Ela se agitava/movimentava apressadamente pela cozinha, preparando o jantar."(Uso do verbo 'bustle' indicando movimento rápido e enérgico.)Bustled Around the Kitchen
"The market was a scene of great bustle."→ "O mercado era uma cena de grande bulício."(Describes a place full of lively activity and noise.)Market Bustle

Palavras facilmente confundidas

commotionhustlestirhubbubactivity

Notas: Bustle é a tradução mais próxima para agitação e movimento intenso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

commotion·hustle·stir·hubbub

commotion: Refere-se a um estado de inquietação ou movimento intenso.hustle: Grande atividade, movimento ou agitação.stir: Ação de mover-se ou mudar de lugar.hubbub: A loud, confused noise, especially that of people talking.

Antônimos

calm·quiet·stillness

Regência e colocações

bustle about/around

He was bustling about the office, trying to finish his work.

Indica movimento enérgico e ocupado em um local.

bustle with

The harbor bustles with boats.

Descreve um local cheio de atividade e movimento.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to bustle' em inglês descreve um movimento rápido, enérgico e muitas vezes barulhento, similar ao substantivo 'bulício'. É frequentemente usado para descrever pessoas se movendo apressadamente em um lugar, como em uma estação de trem ou um mercado. A ideia é de atividade intensa e propósito, não necessariamente desordem. O substantivo 'bustle' refere-se a essa agitação geral.

Conjugação verbal

Infinitivoto bustle
Presentebustle, bustles
Passadobustled
Particípiobustled
Gerúndiobustling

EspanholEspanhol

bullicio(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El mercado estaba lleno de bullicio y ruido."→ "O mercado estava cheio de bulício e barulho."(Termo diretamente equivalente em espanhol.)
"El bullicio de la gente en la calle impedía el paso."→ "O bulício de gente na rua impedia a passagem."(Indica a origem ou a causa do bulício.)Bullicio en la Calle
"Hubo un gran bullicio cuando llegó el artista."→ "Houve um grande bulício quando o artista chegou."(Enfatiza a intensidade do movimento e do barulho.)Gran Bullicio
"El mercado era una escena de gran bullicio."→ "O mercado era uma cena de grande bulício."(Describe un lugar lleno de actividad animada y ruido.)Bullicio en el Mercado

Palavras facilmente confundidas

ajetreoruidojaleomovimientoalboroto

Notas: Palavra cognata e de uso similar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ajetreo·ruido·jaleo·movimiento

ajetreo: Refere-se a um estado de inquietação ou movimento intenso.ruido: Indica uma comoção ou tumulto, muitas vezes com gritos e correria.jaleo: Sinônimo informal para agitação ou desordem.movimiento: Acción de moverse o trasladarse.

Antônimos

calma·tranquilidad·silencio

Regência e colocações

el bullicio de

El bullicio de la gente en la calle impedía el paso.

Indica a origem ou a causa do bullicio.

un gran bullicio

Hubo un gran bullicio cuando llegó el artista.

Enfatiza a intensidade do movimento e do barulho.

Contexto cultural e nuances

O termo 'bullicio' em espanhol é um cognato direto do português 'bulício', compartilhando o mesmo significado de agitação, alvoroço e barulho intenso. É amplamente utilizado para descrever ambientes movimentados, como mercados, festas ou ruas cheias de gente. A palavra evoca uma sensação de vida e energia, sendo um termo comum e compreendido em diversos contextos hispanofalantes.

bulício

EN: bustle · ES: bullicio

PalavrasConectando idiomas e culturas