bulas

InglêsInglês

package insert(substantivo)

Flexões

package inserts
Exemplos de uso
"Always read the package insert before taking medication."→ "Sempre leia a bula antes de tomar o medicamento."
"Always read the package insert before taking a new medication."→ "A bula continha informações detalhadas sobre a composição e o modo de usar."(Descrição do conteúdo de um folheto informativo em inglês.)Package Insert Information
"The package insert contained detailed information about the composition and how to use it."→ "Sempre leia a bula antes de tomar um novo medicamento."(Instrução comum em inglês sobre o uso de medicamentos.)Reading Package Inserts
"Patient information leaflets (PILs) are essential for safe medication use."→ "Folhetos de informação ao paciente (PILs) são essenciais para o uso seguro de medicamentos."(Termo alternativo em inglês para bulas de medicamentos.)Patient Information Leaflets (PILs)

Palavras facilmente confundidas

packageinsertleafletlabel

Notas: Refere-se especificamente à informação médica contida na embalagem do medicamento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

leaflet·patient information leaflet (PIL)·information leaflet

leaflet: Termo mais genérico em inglês para folheto, também usado para bulas.patient information leaflet (PIL): Termo específico em inglês, comum no Reino Unido e Europa.information leaflet: Termo mais amplo em inglês, aplicável a diversos produtos.

Antônimos

advertisement·summary

Regência e colocações

read the package insert

It is crucial to read the package insert thoroughly.

Colocação comum em inglês com o verbo 'read'.

consult the package insert

Consult the package insert for dosage instructions.

Verbo 'consult' é frequentemente usado para buscar informações em documentos.

package insert information

The package insert information is subject to regulatory approval.

Locução substantiva comum em inglês.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'package insert' em inglês refere-se especificamente ao folheto informativo que acompanha um medicamento, contendo detalhes sobre dosagem, efeitos colaterais, contraindicações, etc. É um termo técnico e regulamentado. Em contextos menos formais ou para outros tipos de produtos, 'leaflet' ou 'information leaflet' podem ser usados. A ênfase está na informação objetiva e científica para o paciente ou usuário.

EspanholEspanhol

prospecto(substantivo)

Flexões

prospectos
Exemplos de uso
"Lea atentamente el prospecto antes de tomar el medicamento."→ "Leia atentamente a bula antes de tomar o medicamento."(Termo mais comum em Espanha. Em alguns países da América Latina, 'inserto' ou 'folleto' podem ser usados.)
"El prospecto contiene información detallada sobre la composición, el modo de uso y las advertencias."→ "A bula continha informações detalhadas sobre a composição e o modo de usar."(Descrição do conteúdo de um folheto informativo em espanhol.)Contenido del Prospecto
"Es fundamental leer el prospecto antes de administrar el medicamento a un niño."→ "Leia atentamente a bula antes de usar o medicamento."(Instrução comum em espanhol sobre o uso de medicamentos.)Uso del Prospecto
"The leaflets for the new electronic products are increasingly complex."→ "As bulas dos novos produtos eletrônicos são cada vez mais complexas."(Referência a manuais de instrução de produtos em espanhol.)Manuales de Productos

Palavras facilmente confundidas

folletoinsertoinformereceta

Notas: Refere-se especificamente à informação médica contida na embalagem do medicamento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

leaflet·package insert·information leaflet

leaflet: Termo genérico em espanhol para folheto, também usado para bulas.package insert: Usado em espanhol, especialmente em contextos técnicos ou de embalagem.information leaflet: Refere-se ao conteúdo em espanhol, não ao suporte físico.

Antônimos

advertisement·summary

Regência e colocações

read the prospect

It is important to read the prospect before taking any medication.

Colocação comum em espanhol com o verbo 'leer'.

consult the prospect

Consult the prospect for potential side effects.

Verbo 'consultar' é frequentemente usado para buscar informações em documentos.

prospect information

The prospect information is crucial for safe usage.

Locução substantiva comum em espanhol.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'prospecto' em espanhol é o termo padrão e mais comum para o folheto informativo que acompanha os medicamentos. Abrange informações essenciais sobre composição, modo de uso, advertências, efeitos colaterais e contraindicações. O conteúdo é regulamentado pelas autoridades sanitárias de cada país hispanófono. Fora do contexto farmacêutico, 'folleto' ou 'manual de instrucciones' são mais usuais.

bulas

EN: package insert · ES: prospecto

PalavrasConectando idiomas e culturas